Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
...without having proved his will probate of the will of (fullname) deceased
Greek translation:
χωρίς (αυτός) να προβεί σε επικύρωση της διαθήκης του
Added to glossary by
Kyriacos Georghiou
Oct 19, 2010 09:26
13 yrs ago
11 viewers *
English term
...without having proved his will probate of the will of (fullname) deceased
English to Greek
Law/Patents
Law (general)
last will and testament
she has died without having proved his will probate of the will of (fullname) deceased...
Ο πατέρας όρισε ως εκτελεστρία της διαθήκης του την κόρη του και εκείνη, που απεβίωσε, άφησε όρισε ως εκτελεστη της διαθήκής της τον συζυγό της. Δεν καταλαβαίνω αυτό το κομμάτι όμως.
Ο πατέρας όρισε ως εκτελεστρία της διαθήκης του την κόρη του και εκείνη, που απεβίωσε, άφησε όρισε ως εκτελεστη της διαθήκής της τον συζυγό της. Δεν καταλαβαίνω αυτό το κομμάτι όμως.
Proposed translations
(Greek)
2 | χωρίς (αυτός) να προβεί σε δημοσίευση της διαθήκης του | Kyriacos Georghiou |
Change log
Oct 25, 2010 19:49: Kyriacos Georghiou Created KOG entry
Oct 25, 2010 19:49: Kyriacos Georghiou changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/143083">Kyriacos Georghiou's</a> old entry - "...without having proved his will probate of the will of (fullname) deceased"" to ""χωρίς (αυτός) να προβεί σε δημοσίευση της διαθήκης του ""
Proposed translations
13 mins
Selected
χωρίς (αυτός) να προβεί σε δημοσίευση της διαθήκης του
to start with... but wait for others
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion