Glossary entry

Dutch term or phrase:

geen huwelijk zou mogen worden gesloten

English translation:

unless there is a legal impediment to a marriage between X and Y/or if is precluded by law.

Added to glossary by Deborah do Carmo
May 12, 2005 14:57
19 yrs ago
3 viewers *
Dutch term

geen huwelijk zou mogen worden gesloten

Dutch to English Law/Patents Law (general)
Vanaf 1 april 1998 kan het vaderschap van een man door de rechtbank worden vastgesteld op grond van het feit dat hij de verwekker is van het kind of op grond van het feit dat de man als levensgezel van de moeder heeft ingestemd met een daad die de verwekking van het kind tot gevolg kan hebben gehad. Het verzoek tot vaststelling van het vaderschap kan worden gedaan door a) de moeder, tenzij het kind de leeftijd van zestien jaar heeft bereikt, of b) het kind. Het overlijden van de man is hiervoor geen beletsel. Het vaderschap kan niet worden vastgesteld indien a) het kind een vader heeft, b) tussen de man en de moeder van het kind **geen huwelijk zou mogen worden gesloten**, of c) de man een minderjarige van nog geen zestien jaar is. Het verzoek door de moeder dient te worden gedaan binnen vijf jaar na de geboorte van het kind dan wel binnen vijf jaar na de dag waarop de identiteit en de verblijfplaats van de verwekker aan de moeder bekend zijn geworden.

I presume this means if they're related or something (?) Is there some legal way of putting this? "may not enter into marriage" sounds a bit weak. Would it be going too far to talk about a legal impediment to them marrying?

Proposed translations

+7
5 mins
Selected

no problem with your legal impediment suggestion.......

Moira, I think this is the best way of phrasing it - they are clearly referring to a situation whereby a marriage would be precluded by law, e.g. incest etc and are saying that the law will not recognise the consequences of a sexual union which is illegal in any event.
Peer comment(s):

agree Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
12 mins
thanks
agree Tina Vonhof (X) : or maybe: unless a marriage between X and Y is precluded by law.
12 mins
yes, good option - thanks Tina
agree Johan Venter
20 mins
thanks Johan
agree Robert Kleemaier
40 mins
thanks Robert
agree jarry (X) : Yes, and I'm glad you didn't add a comma after 'union'!
1 hr
you see there are exceptions to the rule..:-)
agree AllisonK (X) : with jarry......;))
3 hrs
:-)
agree Arsen Nazarian
3 hrs
thanks Sevan
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yes, I think I'll take up Tina's suggestion. Thanks, all."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search