Glossary entry

Dutch term or phrase:

Een in de database aangemaakt SQL account.

English translation:

a database-generated SQL account

Added to glossary by Dr Lofthouse
Oct 4, 2009 14:15
14 yrs ago
Dutch term

Een in de database aangemaakt SQL account.

Dutch to English Science Computers: Software SQL Servers and database access
Een in de database aangemaakt SQL account. Het SQL account is eigenaar (DBO) in het database schema van de MSSQL Server.

Is the account already in the database, or do you have to make one?
Proposed translations (English)
4 +5 a database-generated SQL account
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Buck

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
46 mins
Selected

a database-generated SQL account

The account has apparently been created (or generated) in the database application program.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-10-09 16:12:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@Asker: You're welcome!
Note from asker:
Thanks again!
Peer comment(s):

agree Ron Willems : yes, either this, or perhaps the database is not the application program, but the actual data repository itself. maybe it's safer to translate more literally? "An SQL account created in the database"
34 mins
Thanks, Ron. Yes, this would be safer.
agree Kitty Brussaard : Also with Ron
7 hrs
Thanks, Kitty.
agree Wouter van Kampen
15 hrs
Thanks, Titi. Long time no see!
agree Buck
17 hrs
Thanks, Buck.
agree Dennis Seine
2 days 1 hr
Thanks, Dennis.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search