Jul 21, 2016 03:06
7 yrs ago
English term

when you’re up to your butt in alligators

English to Portuguese Art/Literary Advertising / Public Relations
Ditado popular:

Like the saying goes, “when you’re up to your butt in alligators, sometimes it’s easy to forget that you started out to drain the swamp.”

Existe algum correspondente em português?

Proposed translations

+2
21 mins
English term (edited): When you’re up to your butt in alligators...
Selected

Quando estamos até o pescoço de problemas; Quando estamos cheios de pepinos para resolver


Não acho que exista um equivalente para a sua frase completa, mas daria para traduzir a ideia.

http://idioms.thefreedictionary.com/up to your neck in allig...

Up to (one's) neck in alligators
business adage The full expression is some variation of: "When you are up to your neck in alligators, it's easy to forget that the goal was to drain the swamp." It is easy to be so overcome or preoccupied by various tangential worries, problems, or tasks that one loses sight of the ultimate goal or objective.


Seria mais ou menos algo como
Quando estamos até o pescoço de problemas, é fácil perder de vista o objetivo maior.
ou
Quando estamos cheios de pepinos para resolver, é fácil perder o foco / se esquecer do que realmente é importante.


Bom, vamos ver o que os colegas acham. Acredito que seja mais ou menos por aí...
Peer comment(s):

agree Danik 2014
10 mins
Obrigado, Dani!
agree Paulinho Fonseca
7 hrs
Obrigado, Paulinho!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
29 mins

se você está mergulhado em detalhes até a raiz dos cabelos

...você pode perder o foco.
EN
Deve ser uma variante de:
http://idioms.thefreedictionary.com/up to your neck in allig...
Something went wrong...
+1
2 hrs

quando o bicho está pegando...

Mantendo o estilo coloquial, segue a minha sugestão.

05 razões porque todo estudante precisa de muito café no fim de ...
https://villacafe.com.br › 05-razoes-porq...
Quando o bicho está pegando, fazer exercícios pode ser dificil: o corpo já está cansando e o tempo escasso. A gente ...
QUANDO O « BICHO ESTA PEGANDO », VOCE SE LEMBRA ...
https://wesleythiago.wordpress.com › 20...
24. mar. 2011 - Então eles deixaram o povo ali, subiram no barco em que Jesus estava e foram com ele; e outros ...
O papel da arte na Revolução permanente (parte 4): oposição ...
www.esquerdadiario.com.br › O-papel-d...
17. aug. 2015 - ... a sociedade “ muda de pele “, quando o bicho está pegando, o caráter político dos acontecimentos ...
Goleiro brasileiro do Lokomotiv está na mira da seleção russa - ESPN ...
espn.uol.com.br › post › 580474_brasilei...
25. feb. 2016 - Ela raramente aparece nos treinamentos, só quando o bicho está pegando mesmo! Inclusive antes
Peer comment(s):

agree Clauwolf
6 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
4 hrs

Quando se está com as barbas a arder...

Example sentence:

O que se passa é que os dirigentes só se lembram de protestar quando têm as barbas a arder, quando aparece uma derrota”, desabafa.

Agora, com as barbas a arder porque lhes estão a ir ao bolso, gritam e barafustam aqui d'el-rei!

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search