Sep 1, 2003 21:30
20 yrs ago
Norwegian term
I trenger oss
Non-PRO
Norwegian to English
Other
This was sent to me in an e-mail along with....De er slik meget spesiell til meg. ....I trenger oss
Proposed translations
(English)
4 | I need us | Per Bergvall |
5 +2 | You (plural) need us. | Terry Arness |
4 | you need us | Sven Petersson |
Proposed translations
6 mins
Selected
I need us
This sounds like a poor machine translation, that in reverse would go "You are so very special to me - I need us".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much for your time this man is dying of cancer in Oslo...I am in the USA...I appreciate your translation and wish you many blessings!!!"
14 mins
you need us
Implicit in answer.
+2
4 hrs
You (plural) need us.
"I" is archaic in Norwegian (Riksmaal), it is still used in Denmark. The modern Norwegian word is "dere"
Peer comment(s):
agree |
Roald Toskedal
11 hrs
|
agree |
brigidm
: agree. Presume that the gentleman in question is fairly old - this would explain his use of this archaic form.
15 hrs
|
Something went wrong...