Dec 17, 2012 00:11
11 yrs ago
Swedish term

jobba svart

Non-PRO Swedish to English Law/Patents Law (general) employment
personally, I don't think moonlighting is an adequate translation as this implies that one has a second job that is taxed at a basic rate (approx 20% in tax year 12-13)
isn't it better to say working cash-in-hand (is that how it's spelt?) or working off the books?
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Charlesp

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Deane Goltermann Dec 18, 2012:
good choice, Seems fine given your context ...
Mel Willetts (X) (asker) Dec 17, 2012:
it's from... ... a film/drama - a tenant arguing with an immigrant family http://www.youtube.com/watch?v=2S6nAt6Qjqg, scroll to 6.33.
I think Sven's answer of dodging income taxes is the best fit here. In the film he is saying they should be ashamed that "dom jobbar svart".
Deane Goltermann Dec 17, 2012:
black labour market This is what you are dealing with, as in http://en.wikipedia.org/wiki/Split_labor_market_theory
And is used journalistically, http://www.dailymail.co.uk/news/article-2163773/David-Camero...
and is often referred to as cash-in-hand (spelled both ways). And both are used in various ways. Seems I agree with Transcrit while the other two answers also say what you want -- but its your context.

Proposed translations

+2
18 hrs
Selected

work under the table or being payed under the table

is what I would use
Peer comment(s):

agree Anna Rehn : Paid under the table
19 mins
thank you
agree Nils Andersson
8 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

work informally

See e.g. http://en.wikipedia.org/wiki/Informal_sector

If you need the essential meaning spelled out more strongly you can add "without paying taxes" or something similar, but "work informally" should by itself generally mean you're working outside of the taxed economy.
Something went wrong...
4 hrs

dodging income taxes

:o)
Something went wrong...
-1
16 mins

working cash-in-hand/black market work

You can actually refer to it as working black I believe. But it was always called cash-in-hand back home.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2012-12-17 11:34:48 GMT)
--------------------------------------------------

We'll let me tell you that "dodging income taxes" might be what you are doing when you work "off the books" or "cash-in-hand" but it's actually the employer who is more fond of dodging taxes since the poor unfortunate worker would rather have a decent wage and be part of the system. Believe me...I was there
Note from asker:
in Sweden, is the onus on the employer or the employee to ensure they are assigned the right tax code and pay the correct level of tax? Strange I need to ask, I am Swedish, I was born there and lived there until I was 22 but I have only worked in the UK and now Croatia.
and also, in the context of the film, one would have to assume they are in receipt of welfare and have a business from home that operates "off the books"
Peer comment(s):

disagree Nils Andersson : "Black market" suggests that the activity is in itself illegal. But "jobba svart" suggests that it is something itself quite legal (Painting houses or whatever) but that the provider is not paying income tax, VAT etc.
8 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search