Glossary entry

English term or phrase:

reach school 

Spanish translation:

universidad con requisitos de admisión superiores a mi perfil académico

Feb 24, 2011 07:54
13 yrs ago
5 viewers *
English term

reach school 

GBK English to Spanish Social Sciences Education / Pedagogy
Definition from Education.com, Inc.:
A reach or dream school is a highly desirable school, where many applicants have similar qualifications, but not all students can be offered admission. It is highly possible the student may not be accepted for admission, as the competition for spots in the class is fierce.
Example sentences:
Reach schools are long-shots, but they should still be possible. (The Online Review)
A reach school is one where an applicant would usually face a remote chance of getting accepted. (The College Solution Blog)
A school that used to accept 50% of applicants may now accept only 30%. As a result, many schools that would have been a match a few years ago are suddenly reach schools. (About.com)
Change log

Feb 23, 2011 17:07: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Feb 24, 2011 07:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Feb 27, 2011 08:54: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

Discussion

Transworldwide Feb 25, 2011:
María José, estoy de acuerdo contigo después de analizar tu definición

Proposed translations

+2
1 day 11 hrs
Selected

universidad con requisitos de admisión superiores a mi perfil académico

I have gone, am going through this process with my children.
Definition from own experience or research:
I have a 3.5 GPA, so John&#039;s Hopkins with a requirement of a minimum GPA of 3.8 for admission is my &quot;reach&quot; school. <br /><br />A &quot;match school&quot; or &quot;safety&quot; is a school in which the minimum admission requirements are equal to the applicant&#039;s qualifications (GPA, class rank, etc). A school which the applicant will have no problem in being accepted. <br /><br />A &quot;reach school&quot; is a school whose minimum requirements for admission are slightly above the applicant&#039;s qualifications. <br /><br />This has nothing to do with the caliber of the school, as there are schools whose minimum requirements may be 2.0GPA, and the applicant with a 1.5 GPA would consider this school as his/her &quot;reach&quot;. The top tier schools (Yale, Harvard, Princeton, John&#039;s Hopkins, etc) have higher admission requirements than the middle tier or lower tier schools.
Example sentences:
My GPA is 3.4, and my reach school has a minimum GPA requirement of 3.7 (experience - USA resident w/U students)
Peer comment(s):

agree Transworldwide : Agree
28 mins
gracias
agree Mónica Hanlan : After reading about it, I think this is the best answer.
16 hrs
Gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
2 hrs

"Vía al rendimiento escolar a través de la elección" de la escuela.

Definition from own experience or research:
Road to Educational Achievement through Choice = REACH [se forma con la inicial de las 4 palabras principales]<br /><br />REACH significa: &quot;Vía al rendimiento escolar a través de la elección&quot; de la escuela. <br /><br />Reach schools son escuelas que defienden el derecho de los padres de escoger la escuela que desean para sus hijos sin tener que depender del ingreso que reciben.
Example sentences:
Reach schools son escuelas que defienden el derecho de los padres de escoger la escuela que desean para sus hijos sin tener que depender del ingreso que reciben. (My own experience)
Peer comment(s):

disagree Maria-Jose Pastor : Su ejemplo se refiere a escuelas primarias y no universidades
1 day 8 hrs
Something went wrong...
3 hrs

Universidad de alto rendimiento académico

El análisis de los distintos ejemplos me permite sugerir la frase "universidades de alto rendimiento académico" como posible traducción a esta frase nominal.Se refiere a universidades que buscan estudiantes que no sólo posean un excelente registro académico sino también dotes artísticas/ deportivas/ culturales. Este término dispara la búsqueda de los otros dos que lo acompañan: safety schools/ match schools.
1. A reach school is one where your academic credentials fall below the school’s range for the average freshman. Reach schools are long-shots, but they should still be possible. If you have a 2.0 GPA, Harvard is not a reach school—it’s a dream.<br /><br />Other source:<b><a href="http://www.princetonreview.com/college/match-reach-safety.aspx" rel="nofollow noopener" target="_blank">http://www.princetonreview.com/college/match-reach-safety.as...</a></b><br /> A reach school is a college that you have a chance of getting into, but your test scores, class rank and / or high school grades are a bit on the low side when you look at the school&#039;s profile. The top U.S. colleges and top universities should always be considered reach schools, for the admissions standards are so high that not even perfect SAT scores guarantee acceptance.
Example sentences:
Does anyone actually get accepted to their "reach" schools? (college confidential)
Most of my dream schools are reach schools - My SATs are just under 2100 and I have a few B's on my transcripts, and I'm applying to a couple of Ivy/very prestigious schools. If I made it in, I'd love to attend, but on the other hand, I don't want to struggle with every class. For those who've made it into their ultra-reaches (or for those who know people who have), is it usually a big problem? (college confidential)
Rank my reach schools in their difficulty of being accepted 1. MIT 2. Cornell 3. Stanford 4. Caltech 5. Berkeley 6. Harvey Mudd 7. Carnegie Mellon I consider all of those schools my "reach" ones. Please rank them 1st being the most difficult to get accepted and 7th being the easiest. (college confidential)
Peer comment(s):

agree Adelaida Diaz
8 hrs
disagree Maria-Jose Pastor : A reach school is one wose minimum acceptance requiremets are just above the applicant's credentials. EX: a school requiring a min 2.0 GPA (not a great school) would be a reach for a 1.5GPA student.
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 hrs

Universidad de admisión por mérito académico

De acuerdo a la definición que has dado, se me ocurre que puede ser la traducción que ofrezco.
Example sentences:
EL PROYECTO DE ADMISIÓN POR MÉRITO ACADÉMICO: CRITERIOS PARA LA SELECCIÓN DE ESTUDIANTES (Omnia - Universidad del Zulia)
Peer comment(s):

agree Milton Printemps
6 hrs
disagree Maria-Jose Pastor : En EEUU todas las universidades son de admission por merito academico
1 day 7 hrs
Something went wrong...
7 hrs

universidad de alto rendimiento que queda dentro de mi alcance

Definition from own experience or research:
Una universidad que presenta un reto para los desfavorecidos queda dentro del campo de posibilidades para los que hagan mayor esfuerzo.
Example sentences:
A reach school is a college that you have a chance of getting into, but your test scores, class rank, and/or high school grades are a bit on the low side when you look at the school's profile. (About.com)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search