Jun 6, 2010 07:34
14 yrs ago
anglais term

pie frills

anglais vers français Art / Littérature Cuisine / culinaire uncertain
A female character reproaches her mother for having taught her nothing except "curling my hair, and pie frills, dusting, making the beds"etc.

Proposed translations

1 heure
Selected

festonner la pâte à tarte

Sa mère lui a appris à festonner la pâte à tarte... c'est le terme qu'on utilise en cuisine. C'est un terme technique que vous pourrez peut-être remplacer par "décorer" la pâte à tarte selon votre contexte.

http://www.lhotellerie-restauration.fr/Dossier/Dictionnaire_...

http://a10.idata.over-blog.com/300x225/3/18/00/24/patiss-4/p...

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup ! "
1 heure

(comment faire) des bords décoratifs (pour tartes)

That's literally the underlying meaning, I think you'll find — up to you now to find a suitable cultural equivalent!

= an unnecessary skill of no real use in life
Something went wrong...
11 heures

décorer une tarte

Il n'y a pas de correspondant à cette expression en français.
Selon moi, c'est le côté sarcastique et inutile qu'il faut rendre.
Décorer une tarte sera compris par tout le monde, même sans avoir jamais fait une tarte soi-même.
N.B. : c'est le le plat ou moule à tarte qui permet de faire les festons.
Pour qu'elle soit nette, il faut nettoyer avant de cuire.
Décorer la tarte peut également faire penser aux bandes de pâte entrecroisées sur la tarte.
Bref, elle a appris à soigner la présentation de sa tarte ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search