Glossary entry

French term or phrase:

lorsque la pupille est contractee

Russian translation:

когда зрачок сужается

Added to glossary by Capella125
Jun 9, 2005 07:17
18 yrs ago
French term

lorsque la pupille est contractee

Non-PRO French to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals
Åùå îäíà ôðàçà:
Chez les patients atteints de cataracte, deterioration de la vision, due a l'opacite chrystallinienne, lorsque la pupille est contractee, est evitee.
Ìîé ïåðåâîä [ñ êîíòåêñòîì]:
[ îòëè÷èå îò ìèîòèêîâ, òèìîëîë ñíèæàåò âíóòðèãëàçíîå äàâëåíèå, ïðàêòè÷åñêè íå âëèÿÿ íà ñîñòîÿíèå çðà÷êà èëè íà îñòðîòó çðåíèÿ. Òàê, ïðè åãî ïðèìåíåíèè íå íàáëþäàëîñü íàðóøåíèé çðåíèÿ èëè êóðèíîé ñëåïîòû, êàê ïðè ïðèìåíåíèè ìèîòèêîâ.] Ïàöèåíòû ñ êàòàðàêòîé, èçáàâëÿþòñÿ îò ðàññòðîéñòâà çðåíèÿ, âûçâàííîãî ïîìóòíåíèåì õðóñòàëèêà, ïðè ñóæåíèè çðà÷êà.
Íåïîíÿòíî, ïðè ÷åì çäåñü ñóæåíèå çðà÷êà. Ìîæåò, ÿ íåâåðíî ïåðåâåëà?
Proposed translations (Russian)
3 +1 когда зрачок сужается
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Vassyl Trylis, Vladimir Vaguine

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
50 mins
Selected

когда зрачок сужается

У пациентов с катарактой ухудшения зрения из-за помутнения хрусталика, когда зрачок сужается, не происходит.

Таков формальный перевод. Фраза, мне кажется, неуклюжа в оригинале: имеется в виду, что обычно из-за сужения зрачка зрение больного катарактой ухудшается, а здесь этого удается избежать, поскольку тимолол зрачка не сужает.
Peer comment(s):

agree Vladimir Vaguine
1 hr
cïàñèáî!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо! Вы мне очень помогли! Меня сбило с толку слово eviter :("
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search