May 2, 2005 16:54
19 yrs ago
1 viewer *
English term

sample pools

English to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals blood products
Перечень исследований, которые проволят с донорской плазмой перед фракционированием для получения препарата ХХХ.

...testing ***sample pools*** of donations for the absence of genomes of HAV, HBV, HCV, HIV-1

Выше и ниже этого пункта идут другие исследования, про которые говорится ...testing ***the plasma pool*** for... И вот это настораживает :)

Возможно, я ерунду спрашиваю, но у нас с коллегой опять дискуссия -- то ли это выборочная проверка пулов плазмы (то есть не всех), то ли проверка проб/образцов этих самых пулов (то есть проверка всех пулов).

Спасибо!

Discussion

Non-ProZ.com May 2, 2005:
���, ���� -- ����� ���� ����� �� ����� ����� � ������ ��� ����� :) ������� ������! � ��� ������� �����, ������ ���� � �����, ��� ����� �������, ��� ���� ���� ��������. ��� ��� �� ��������� :) ����� �� �������� ������� :)
Drunya May 2, 2005:
� �������� "������� �������" :-) (������ ��� �����, ������� � ���� ���� � �� ���� �����) �� ���������?
Boris Kimel May 2, 2005:
� ����� ����-�� �� ������, �� ��� ���� � ����� ����� ������� ��������? ��� �� ������ �� �� �����.
Mikhail Kropotov May 2, 2005:
������, �� ������. ���� ��� � pools of sample donations ��� ���-�� ���.

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

Группа (совокупность) образцов, объединенный образец - не знаю, как по-русски :-(

Берутся образцы, сливаются в один, и на этом одном проводят исследования

Из статьи:

2. 2. 2. Preparation of undiluted and diluted
viremic samples included in the panel

Viremic plasma samples were diluted in plasma
negative for hepatitis B surface antigen, HBc antibody,
HCV antibody, HIV antibody and for the
three viral genomes involved in this study. Tenfold
dilutions were performed from 1:10 to 1:100.
As shown in Table 1, the whole panel included
thirteen undiluted samples, thirteen 1:10 diluted
samples and thirteen 1:100 diluted samples
viremic for HBV and:or HCV and:or HIV. Thus,
the samples of the panel came from either a single
donor (individual viremic samples) or from sample
pools of various sizes (10 or 100 plasma
samples).
Peer comment(s):

agree Natalie
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Я вам всем-всем очень благодарна. Очки Дрюне, потому что он меня первым надоумил, можно сказать -- мозги прочистил :) Фокус оказался в том, что из пулов плазмы, поступающей на производство, отбирают образцы. Эти образцы объединяют и ставят на них ПЦР. Другими словами, ради экономии средств проверяют не каждый пул плазмы отдельно, а слитые вместе образцы из многих пулов."
26 mins

банки(пулы) образцов (крови)

Может я сильно примитивизирую, но мне кажется, что тут все очень просто: sample pool = банк(пул) образцов (крови)

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2005-05-02 17:25:22 GMT)
--------------------------------------------------

Российский Кардиологический Научно ...
... К слову сказать мы имеем банк образцов крови более чем 200 пациентов с гипертрофической ...
www.cardioweb.ru/razbor.php?key=140104&sl=36

Научно-исследовательский институт ...
... БАНК ОБРАЗЦОВ КРОВИ, ВИРУС ИММУНОДЕФИЦИТА ЧЕЛОВЕКА, ИНФЕКЦИОННЫЕ ...
db.icsti.su/rsofrf/rus/B000/SP000000122B500B000000.HTM


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-05-02 17:27:22 GMT)
--------------------------------------------------

В масштабах всего Китая начнется ...
... заболевания атипичной пневмонией и банк образцов сыворотки крови больных этой ...
russian.peopledaily.com.cn/ 200310/08/rus20031008_81282.html
Peer comment(s):

neutral Drunya : Да не, в банке (из вашей выдержки) образцы хранятся: стоят, грубо говоря, 200 пробирок. А тут - скорее всего - речь об одной пробирке, в которую слили 200 образцов крови. Если вирусов нет - можно переливать любой из 200. Если есть - надо искать детально.
9 mins
Something went wrong...
57 mins

минипул, выборка проб (плазмодач) для тестирования на титры вирусов

Это именно слитые вместе пулы (от 100 до 1000 по стандарту). В некоторых источниках даже говорится, как конкретно снижается эффективность вирусологической проверки от увеличения этого минипула.
Something went wrong...
+1
1 hr

проверка объединенных пулов донорской крови на наличие/отсутствие...

Я бы в переводе опустила слово "образцы", оно мешает.

Слово "пул" прижилось, как будто. Можно добавить к нему "объединенный" (на всякий случай, для понятности).


--------------------------------------------
Вирусную безопасность препаратов обеспечивает вирусологический контроль плазмы крови, предназначенной для переработки, - входной контроль. Методически он повторяет процедуру выбраковки донорской крови. Но из экономических соображений образцы плазмы объединяют в пулы по нескольку десятков. При объединении возможно разведение вируса, что в свою очередь предъявляет повышенные требования к чувствительности методов.
http://vivovoco.rsl.ru/VV/JOURNAL/NATURE/03_05/VIRUS.HTM

Для получения серии лечебных доз препаратов крови необходимой стадией является пулирование (объединение) нескольких сотен или тысяч образцов донорской крови. Таким образом, соответственно размерам пула повышается риск инфекционной контаминации конечного продукта
http://www.transfusion.ru/doc/2005-01-17-6.html

... и лабораторного скрининга индивидуальных доз плазмы и плазменных пулов; тестирования пулов плазмы на наличие геномного материала вирусов гепатитов B и C ...
www.euro-service.ru/feiba.html
Peer comment(s):

agree Drunya : Объединенный пул - очень даже вкусненько
15 mins
Something went wrong...
10 hrs

not for grading

берут понемногу отовсюду и проводят ПЦР. Там, где даже сомнительная реакция, проводят "поименную" проверку каждого образца отдельно. Делают для экономии времени и тест-систем(Борису).
При холере есть метод десяток(при обследовании контактных):сеют сборный анализ от 10 особей, где есть рост- всю десятку обследуют детально. Где нет- все свободны.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search