Medlem sedan Dec '09

Arbetsspråk:
Tyska till Franska
Engelska till Franska
Italienska till Franska
Flamländska till Franska
Nederländska till Franska

Availability today:
Tillgänglig

October 2020
SMTWTFS
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Constance de Crayencour
ProZ.com Professional Trainer
Travel, marketing, HR, children books...

Paris, Ile-De-France, Frankrike
Lokal tid: 17:12 CEST (GMT+2)

Modersmål: Franska Native in Franska
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
50 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Constance de Crayencour is working on
info
Apr 22 (posted via ProZ.com):  I'm translating a protection plan to be applied in applicant test centers in Switzerland ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

Användarmeddelande
Languages & Business
Kontotyp Frilansöversättare och/eller tolk, Identity Verified Verifierad medlem
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Samarbetar med Blue Board: THOT Translation / Constance de Crayencour
Tjänster Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Operations management
Expertis
Specialiserar inom:
Juridik (allmänt)Turism & Resor
Marknadsföring/marknadsundersökningPersonalresurser
PsykologiUtbildning/pedagogik
NäringsläraMedicin: Läkemedel
EkonomiJordbruk

Tidigare projekt 5 angivna projekt    4 positiv feedback från uppdragsgivare

Blue Board-omdömen som gjorts av den här användaren  20 poster

Payment methods accepted Wire transfer, Money order, Check | Send a payment via ProZ*Pay
Ordlistor Accountancy, Biologie, BTP, Commerce, Education, Environment, Food processing, Healthcare, Industry, IT

Översättarutbildning Bachelor's degree - La Sorbonne
Erfarenhet Arbetat med översättning antal år: 12. Registrerad på ProZ.com: Sep 2008. Blev medlem: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Referenser Engelska (La Sorbonne - Paris IV, verified)
Tyska (La Sorbonne - Paris IV, verified)
Tyska till Franska (La Sorbonne - Paris IV)
Engelska till Franska (La Sorbonne - Paris IV)
Nederländska till Franska (Université Paris-Sorbonne IV)


Medlemskap N/A
Programvara Across, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Studio 2009, Studio 2011, Powerpoint, SDL TRADOS
Konferensdeltagande Conferences attended
Avklarade kurser Trainings
Professionell yrkesutövning Constance de Crayencour omfattar ProZ.com's Riktlinjer för professionalitet (v1.1).
Bio

I grew up between France
and Belgium. As a graduate of the Sorbonne in Applied Foreign Languages
(English and German, with Dutch as an option), I have been passionate about
languages since my childhood and enjoy learning new languages as well as
perfecting those which I learned during my free time. I studied Italian at high
school, and went on to teach myself Spanish. Today, I translate from German,
English, Dutch, Italian and Spanish into French. After graduating I spent three
years working as a translator with the Association Française de Normalisation,
the French national organisation for standardisation. I have been working as a
freelance translator since 2009 and collaborate with translation agencies all
over the world. Whilst my preferred field is tourism, I always
relish translating in other fields. I am a versatile, reliable translator, as
my WWA evaluations, which you can consult here, amply testify. Please do not
hesitate to contact me for a translation, proofreading or transcription.


 --------------------------------------------------------------------------------------------------------

J'ai grandi à cheval entre la France et la Belgique.

Diplômée de la Sorbonne en LEA anglais/allemand options néerlandais, je suis passionnée par les langues étrangères depuis ma plus tendre enfance et j'aime apprendre de nouvelles langues et peaufiner les langues que j'ai apprises sur mon temps libre. J'ai appris l'italien au lycée et l'espagnol ensuite en autodidacte. Aujourd'hui, je traduis de l'allemand, de l'anglais, du néerlandais, de l'italien et de l'espagnol vers le français.

Après avoir obtenu mon diplôme, j'ai travaillé au sein de l'Association française de normalisation en tant que traductrice pendant trois ans.

Depuis 2009, je suis traductrice indépendante et je travaille pour le compte d'agences de traduction du monde entier. Si mon domaine de prédilection est le tourisme, je prends toujours plaisir à traduire dans des domaines variés. Je suis une traductrice polyvalente et fiable, comme peuvent en témoigner les nombreuses entrées WWA que vous pouvez consulter ici.

N'hésitez pas à me contacter pour une traduction, une relecture ou une transcription.

Den här användaren har tjänat KudoZ-poäng genom att hjälpa andra med termer på PRO-nivå. Klicka på poängsumman/-summorna för att se översättningarna av termerna.

Totalt intjänade poäng: 59
(Alla på PRO-nivå)


Språk (PRO)
Engelska till Franska28
Poäng i ytterligare 2 par >
Högsta allmänna områden (PRO)
Ekonomi/finans24
Marknadsföring12
Övrigt8
Teknik/ingenjörskonst4
Poäng i ytterligare ett område >
Högsta specifika områden (PRO)
Finans (allmänt)20
Marknadsföring/marknadsundersökning12
Allmänt/konversation/hälsningsfraser/brev8
Management4
Poäng i ytterligare 2 områden >

Se alla intjänade poäng >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects5
With client feedback4
Corroborated4
100% positive (4 entries)
positive4
neutral0
negative0

Job type
Translation5
Language pairs
Tyska till Franska3
Italienska till Franska1
Grekiska till Franska1
Specialty fields
Affär/handel (allmänt)2
Juridik: Avtal2
Personalresurser1
Juridik (allmänt)1
Utbildning/pedagogik1
Other fields
Transport /transportväsen/skeppning1
Mekanik/maskinkonstruktion1
Fordon/bilar & lastbilar1
Fast egendom1
Internet, e-handel1
Nyckelord: french, english, german, italian, greek, dutch, flemish, translation, translator, traduction, traducteur, français, anglais, allemand, documentaire, serie, film, cinéma, site web, website, französisch, englisch, deutsch, italienisch, griekisch, Übersetzung, Übersetzer, Serie, Documentarfilm, audit, rapport, certificat, certificate, Bericht, juridique, droit, Recht, law, tourism, tourisme, touristique, journalistique, magazine


Profilen uppdaterades senast
Oct 12






Your current localization setting

Svenska

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Sök term
  • Jobb
  • Forum
  • Multiple search