Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
Portuguese to English

Edmundo Dantez
EN/ES-PTBR Translator, Internationalist

Anastácio, Mato Grosso do Sul, Brazil
Local time: 10:58 -04 (GMT-4)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopIT (Information Technology)
Government / PoliticsHistory
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Economics
Environment & EcologyScience (general)
Tourism & TravelJournalism

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 7
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Graduate diploma - Estácio de Sá University
Experience Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Sep 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade Estácio de Sá)
Portuguese to English (Universidade Estácio de Sá)
Spanish to Portuguese (Universidade Estácio de Sá)
Memberships ABRATES
Software Adobe Acrobat, Crowdin, Lilt, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Wordfast
Website http://edmundodantez.com/en/
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Find a mentor
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Hello, there!

My name is Edmundo Dantez, and I'm a translator from English and Spanish to Portuguese (BR), specialized in Games, IT, and International Development.

A few words about me: 

Proficient in translation software such as SDL Trados and MemoQ. 

Skilled in translation of technical and specialized documents, including those related to international development, governments, IT, games and iGaming, and software and website localization. 

Experience in proofreading and editing translations for accuracy and clarity. 

Able to work with tight deadlines and handle large-volume projects. 

Fluent in English, Spanish and Portuguese, with a strong understanding of cultural differences and the ability to adapt translations for different target audiences. 

Demonstrated ability to research and use relevant terminology accurately in translations. 

Committed to ongoing professional development and staying up-to-date with industry trends and best practices in translation.


I hope I'll be able to help you! Let's get in touch. 

Keywords: portuguese, english, translation, MT post-editing, history, international relations, economics, finance, government, organizations. See more.portuguese, english, translation, MT post-editing, history, international relations, economics, finance, government, organizations, science, social science, law. See less.


Profile last updated
Apr 4