Translation glossary: itdeArteSabbioneta

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 201-250 of 338
« Prev Next »
 
lucernaÖllampe 
Italienisch > Deutsch
l\'egidader Ägis-Schild 
Italienisch > Deutsch
Ma fu probabilmente l’incontro con lo Scamozzi a convincerloDie Begegnung mit Scamozzi überzeugte ihn dann wohl, 
Italienisch > Deutsch
Madonna AddolorataSchmerzensreiche Mutter 
Italienisch > Deutsch
Madonna del CarmeloMadonna des Karmelgebirges 
Italienisch > Deutsch
MantellateServiten 
Italienisch > Deutsch
marmo bianco veroneseweißer Verona-Marmor 
Italienisch > Deutsch
marmo verde di Polcevera, botticino, portasanta e breccia auroragrünem Polcevera-Marmor, Botticino, Portasanta und Breccia Aurora 
Italienisch > Deutsch
marmo veroneseVerona-Marmor 
Italienisch > Deutsch
marmorino biancoweißer Marmorino 
Italienisch > Deutsch
matroneoEmpore 
Italienisch > Deutsch
mensole in chiave alle nicchieKonsolen am Scheitel der Nischen 
Italienisch > Deutsch
mentre alla cultura italiana appartiene il suo utilizzo in funzione collezionisticawährend ihre Verwendung als Sammlung der italienischen Kultur zuzuordnen ist 
Italienisch > Deutsch
metope ornate di bucrani e patereMetopen mit Bukranien (Rinderköpfen) und Pateren 
Italienisch > Deutsch
MisericordiaBarmherzigkeit 
Italienisch > Deutsch
mitria e pastoraleBischofsmütze und -stab 
Italienisch > Deutsch
modiglioniModillions (Kragsteine) 
Italienisch > Deutsch
Mole AdrianaEngelsburg 
Italienisch > Deutsch
molto rientratistark nach innen eingezogen 
Italienisch > Deutsch
Muzio Scevola, Mettio Curzio, Orazio Coclite e CincinnatoMucius Scaevola, Mettius Curtius, Horatius Cocles und Cincinnatus 
Italienisch > Deutsch
Negli ovati dei sott\'archi vi sono riferimenti ai Santi titolari delle cappelle così come erano attribuite nel ’700.Die Ovale der Pfeilerbögen enthalten Verweise auf die Heiligen, denen die Kapellen im 18. Jahrhundert zugeteilt waren. 
Italienisch > Deutsch
nel 1582 era già officiata1582 wurde sie schon genutzt 
Italienisch > Deutsch
Nel cielo Angeli che reggono una corona stellata.Im Himmel tragen Engel eine Sternenkrone. 
Italienisch > Deutsch
Nel mausoleo sono presenti marmi pregiatiDas Mausoleum prunkt mit wertvollen Marmorsorten 
Italienisch > Deutsch
Nell’abside le rappresentazioni dell’Innocenza e della PurezzaIn der Apsis sind die Unschuld und die Reinheit porträtiert. 
Italienisch > Deutsch
Nell’abside si conserva un bel Crocefisso...prangt... 
Italienisch > Deutsch
Non è difficile immaginare cheEs ist gut denkbar, dass 
Italienisch > Deutsch
Non va però trascurata la conoscenza della Città nel suo insiemeDoch sollte man auch etwas über die Stadt als Ganzes wissen 
Italienisch > Deutsch
notizia certasicheren Hinweis 
Italienisch > Deutsch
OdeoBoden 
Italienisch > Deutsch
Oltre all’arbitrario spostamento di porte e finestre, l’edificio dovette subire lo scempio della demolizione dello scaloneNicht nur wurden Türen und Fenster willkürlich versetzt, man beging auch die Untat, die Treppe abzureißen 
Italienisch > Deutsch
oltre alle...vi sono i... sind da noch die 
Italienisch > Deutsch
onde dileguare sul nascere ogni sospetto di interesse personaledamit auch nicht der geringste Verdacht auf Vorteilsnahme aufkäme 
Italienisch > Deutsch
Orazio Coclite, Mettio CurzioHoratius Cocles, Mettius Curtius 
Italienisch > Deutsch
Orfeo figlio del Re tracio EagroOrpheus, dem Sohn des Thrakerkönigs Oiagros 
Italienisch > Deutsch
otto busti di marmo raffiguranti altrettanti imperatori romaniacht Marmorbüsten römischer Kaiser 
Italienisch > Deutsch
Ottone, Galba e VitellioOtho, Galba und Vitellius 
Italienisch > Deutsch
Padre EternoEwigen Vater 
Italienisch > Deutsch
palazzi che vennero rigidamente sottoposti all’approvazioneBürgerhäuser, für die partout die Genehmigung eingeholt werden musste. 
Italienisch > Deutsch
panneggioDrapierung 
Italienisch > Deutsch
parastaHalbsäule 
Italienisch > Deutsch
pareti corte di testataSchmalseiten 
Italienisch > Deutsch
PasifaePasiphae 
Italienisch > Deutsch
Patrimonio di questa Chiesa sono pure una “Vergine portata in Cielo dagli Angeli”Die Kirche besitzt auch eine “Jungfrau, die von den Engeln in den Himmel getragen wird” 
Italienisch > Deutsch
pennacchioZwickel 
Italienisch > Deutsch
Per la figura femminile è stato avanzato il nome della beata ValverdeDie Frauenfigur ist als die selige Valverde gedeutet worden. 
Italienisch > Deutsch
per la furia dei sei Venti maggiori dell’antichità (Coro, Circio, Favonio, Affico, Aquilone e Subsolano)dank des Wütens der sechs stärksten Winde der Antike (Chorus, Circius, Favonius, Afficus, Aquilo und Subsolanus), 
Italienisch > Deutsch
per la scarsità di riferimenti del periodo altomedievalewegen der geringen Zahl von Quellen aus dem Hochmittelalter 
Italienisch > Deutsch
pettine da cardatoreKrempelkamm 
Italienisch > Deutsch
Pia Vergine della PurificazioneFrommen Jungfrau der Reinigung 
Italienisch > Deutsch
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search