Glossary entry

French term or phrase:

bassin ardoisier

German translation:

Schiefergruben

Added to glossary by Wolfgang HULLMANN
Dec 31, 2016 15:44
7 yrs ago
French term

bassin ardoisier

French to German Other Geology Schiste
So kam es in der Beschreibung vor; "cartes du bassin ardoisier de Rocroi à Martelange" Fand dieses Bassin nirgends. Sagt man "Becken" auf Dtsch? Entdeckte aber nur "schiefe Becken (also Knochenheilkunde) und nichts Geologisches. Weiß jemand, wie dies hier im Ländereck F/D/B genannt wird?
Proposed translations (German)
4 -1 Schiefergrube
4 +3 Schieferrevier

Discussion

GiselaVigy Jan 1, 2017:
Einen guten Morgen, liebe Kollegen, und die besten Wünsche zum Jahresbeginn. Würde es verbal ausdrücken: die Gegend zwschen Rocroi und... , die von Schiefervorkommen/Schieferabbau, Schieferbergbau gekennzeichnet ist
il s'agit d'une région dans laquelle on trouve de l'ardoise. Ce n'est pas un bassin géologique au sens premier.
http://www.cnrtl.fr/definition/bassin – Je cite : Région formant une unité par les ressources de son sous-sol. Bassin charbonnier, houiller, minier, pétrolifère, sidérurgique; bassin de potasse...
https://de.wikipedia.org/wiki/Schiefer
fr.wikipedia.org/wiki/Ardoise#R.C3.A9partition_g.C3.A9ographique_des_diff.C3.A9rents_bassins

Proposed translations

-1
30 mins
Selected

Schiefergrube

Ardenner Schieferstraße - Die SCHIEFERSTRAßE der ARDENNEN FRANKREICH BELGIEN Gr.-H. LUXEMBURG ...

Schiefergrube - see http://de.calameo.com/read/004771113a87955e2a384
Peer comment(s):

neutral M-G : Mit Gruben sind im Text die einzelnen Förderungsstandorte gemeint. Rimogne z.B. ist eine Gemeinde in den französischen Ardennen. Ich stamme nämlich aus dieser Gegend.
1 day 18 hrs
disagree Andrea Halbritter : Ein "bassin" ist mehr als eine Grube.
2 days 4 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Trifft laut vielen Internettreffern zu, allerdings nur in der Mehrzahl, wenn die Schieferabbaugegend in Ober-Martelingen in ihrer Gesamtheit gemeint ist. Insofern einerseits Zustimmung, andererseits Punktabzug. Anderenorts scheint "Schieferrevier" laut Google des Öfteren verwendet zu werden. Danke jedenfalls für diesen Vorschlag. Habe den Glossareintrag entsprechend angepasst."
+3
53 mins

Schieferrevier

sur le modèle de Kohlrevier
https://de.wikipedia.org/wiki/Nordfranzösisches_Kohlerevier
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bassin_minier_du_Nord-Pas-de-C...
http://livemag.r8srv.de/Unternehmen/Geschichte/Schieferrevie...

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2016-12-31 18:35:53 GMT)
--------------------------------------------------

also Kohlerevier... vielen Dank gofink!
Note from asker:
Danke für diesen Vorschlag, der nicht zu Unrecht Zustimmung erfahren hat. Ein "Revier" ist laut Duden ein Abbaugebiet im Bergbau und somit scheint er auch hier zuzutreffen. Man findet in Google auch viele Bespiele für "Schieferrevier", seltsamerweise nicht in Verbindung mit Ober-Materlingen. Alle Fundstellen sprechen bei diesem Ort von "Schiefergruben", allerdings immer im Plural (außer es sei ein bestimmte gemeint). Deswegen habe ich mich rein pragmatisch für den anderen Vorschlag entschieden, obwohl mir ansonsten allgemein Revier gut gefällt und auch semantisch richtig zu sein scheint.
Peer comment(s):

disagree gofink : Revier ist die aktive Form des Abbaus, sobald die letzte Grube im Revier geschlossen hat, ist das Revier nicht mehr vorhanden und es gibt nur mehr ancienne Gruben, perfekt in die schiefer ohne beckenschiefstand gehauen.
52 mins
agree Andrea Halbritter
18 hrs
merci, Andrea et bonne année.
agree Lides : Voir § Reviere : https://de.wikipedia.org/wiki/Schieferbergbau_in_Südwestfale... Merci VJC et belle année à vous aussi !
1 day 17 hrs
merci, Lides, et bonne année.
agree M-G : Originaire des Ardennes françaises à la frontière belge, je peux dire qu'il existe encore à Herbeumont en Belgique une ardoisière, totutefois à ciel ouvert pas comme mine.
1 day 18 hrs
merci, M-G, et bonne année.
agree Geneviève von Levetzow
1 day 23 hrs
merci, Geneviève, et bonne année.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search