Glossary entry

French term or phrase:

Bureau d'étude

German translation:

Konstruktionsbüro / Planungsbüro /Technisches Büro

Added to glossary by Claire Bourneton-Gerlach
Feb 26, 2008 10:40
16 yrs ago
1 viewer *
French term

Bureau d'étude (BT)

French to German Marketing Computers: Software ERP-Systeme
Ein ERP-Software verspricht Folgendes:
XY prend en charge l’ensemble des tâches de gestion de la PMI, à l’instar du bureau d’étude (BT), la logistique, le plan de production, son suivi atelier et le calcul des besoins.

Kann mir jemand sagen, was hier mit "bureau d'étude" gemeint ist? Die Ingenieurabteilung eines KMU? Hm... Scheint mir etwas seltsam. Vielen Dank für eure Hilfe!
Change log

Mar 3, 2008 06:16: Claire Bourneton-Gerlach Created KOG entry

Discussion

Christiane Weill Feb 26, 2008:
kleine Anmerkung an SusaNo>> Engineering B. oder Planungsbüro ist schon auch als Abteilung in einem (wohl größeren) Unternehmen zu sehen. Und: Kann man Software "konstruieren"?

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

Konstruktionsbüro

Un bureau d'étude est, comme l'indique son nom, le lieu où de manière générale sont conduites les études de produits d'une entreprise. ...
fr.wikipedia.org/wiki/Bureau_d'étude

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2008-02-26 10:44:21 GMT)
--------------------------------------------------

Nicht nur Ingenieure, sondern auch technische Zeichner usw.
Was "BT" bedeutet, ist mir allerdings schleierhaft.
Peer comment(s):

agree Schtroumpf : Voll mit Claire, sollte dann eigentlich BE heißen. Gängig im Deutschen: "KoBü". // KoBü *ist* wirklich eine Unternehmensabteilung. Ing.-Büro allerdings eher die externe Firma.
5 mins
"meiner" sagt "KB" :-)
agree SusaNo : Wenn es ein Büro in einem Unternehmen ist vielleicht auch "Konstruktionsabteilung". Bei Konstruktions-, Planungs- und Ingenieurbüros denke ich eher an eigenständige Unternehmen
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle!"
+2
7 mins

Planungsbüro

oder in "Super" Deutsch >> Engineering Büro

--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2008-02-26 10:49:18 GMT)
--------------------------------------------------

so kenne ich es zumindest von meinen Kunden

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2008-02-26 10:53:09 GMT)
--------------------------------------------------

Richtig - die Abkürzung für Bureau d'Etude ist nomralerweise BE ...aber was ist schon normal :-)
Peer comment(s):

agree Andrea Jarmuschewski
1 hr
agree Geneviève von Levetzow
5 hrs
Something went wrong...
1 hr

Technische Büro

BT = Bureau Technique = Technisches Büro; Beispielsatz:
Das Bureau Technique (BT) der CENELEC beschloß kurz nach der Venedig-Sitzung, daß aufgrund…" Zudem ist dieser Begriff viel allgemeiner, denn "Konstruktionsbüro", "Planungsbüro", "Projektierungsbüro" könnte je nach dem Tätigkeitsfeld dieses KMU zu hochgestochen sein.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-02-26 11:55:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ganz schlicht ist das das Technische Büro und auf der anderen Seite der Flur ist dann vielleicht das Kaufmännische Büro.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-02-26 11:56:26 GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur am Vorschlag! Natürlich "Technisches Büro". Himmel!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search