Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Bureau d'étude
German translation:
Konstruktionsbüro / Planungsbüro /Technisches Büro
Added to glossary by
Claire Bourneton-Gerlach
Feb 26, 2008 10:40
16 yrs ago
1 viewer *
French term
Bureau d'étude (BT)
French to German
Marketing
Computers: Software
ERP-Systeme
Ein ERP-Software verspricht Folgendes:
XY prend en charge l’ensemble des tâches de gestion de la PMI, à l’instar du bureau d’étude (BT), la logistique, le plan de production, son suivi atelier et le calcul des besoins.
Kann mir jemand sagen, was hier mit "bureau d'étude" gemeint ist? Die Ingenieurabteilung eines KMU? Hm... Scheint mir etwas seltsam. Vielen Dank für eure Hilfe!
XY prend en charge l’ensemble des tâches de gestion de la PMI, à l’instar du bureau d’étude (BT), la logistique, le plan de production, son suivi atelier et le calcul des besoins.
Kann mir jemand sagen, was hier mit "bureau d'étude" gemeint ist? Die Ingenieurabteilung eines KMU? Hm... Scheint mir etwas seltsam. Vielen Dank für eure Hilfe!
Proposed translations
(German)
3 +2 | Konstruktionsbüro | Claire Bourneton-Gerlach |
4 +2 | Planungsbüro | Christiane Weill |
4 | Technische Büro | Rolf Kern |
Change log
Mar 3, 2008 06:16: Claire Bourneton-Gerlach Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
Konstruktionsbüro
Un bureau d'étude est, comme l'indique son nom, le lieu où de manière générale sont conduites les études de produits d'une entreprise. ...
fr.wikipedia.org/wiki/Bureau_d'étude
--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2008-02-26 10:44:21 GMT)
--------------------------------------------------
Nicht nur Ingenieure, sondern auch technische Zeichner usw.
Was "BT" bedeutet, ist mir allerdings schleierhaft.
fr.wikipedia.org/wiki/Bureau_d'étude
--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2008-02-26 10:44:21 GMT)
--------------------------------------------------
Nicht nur Ingenieure, sondern auch technische Zeichner usw.
Was "BT" bedeutet, ist mir allerdings schleierhaft.
Peer comment(s):
agree |
Schtroumpf
: Voll mit Claire, sollte dann eigentlich BE heißen. Gängig im Deutschen: "KoBü". // KoBü *ist* wirklich eine Unternehmensabteilung. Ing.-Büro allerdings eher die externe Firma.
5 mins
|
"meiner" sagt "KB" :-)
|
|
agree |
SusaNo
: Wenn es ein Büro in einem Unternehmen ist vielleicht auch "Konstruktionsabteilung". Bei Konstruktions-, Planungs- und Ingenieurbüros denke ich eher an eigenständige Unternehmen
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an alle!"
+2
7 mins
Planungsbüro
oder in "Super" Deutsch >> Engineering Büro
--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2008-02-26 10:49:18 GMT)
--------------------------------------------------
so kenne ich es zumindest von meinen Kunden
--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2008-02-26 10:53:09 GMT)
--------------------------------------------------
Richtig - die Abkürzung für Bureau d'Etude ist nomralerweise BE ...aber was ist schon normal :-)
--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2008-02-26 10:49:18 GMT)
--------------------------------------------------
so kenne ich es zumindest von meinen Kunden
--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2008-02-26 10:53:09 GMT)
--------------------------------------------------
Richtig - die Abkürzung für Bureau d'Etude ist nomralerweise BE ...aber was ist schon normal :-)
1 hr
Technische Büro
BT = Bureau Technique = Technisches Büro; Beispielsatz:
Das Bureau Technique (BT) der CENELEC beschloß kurz nach der Venedig-Sitzung, daß aufgrund…" Zudem ist dieser Begriff viel allgemeiner, denn "Konstruktionsbüro", "Planungsbüro", "Projektierungsbüro" könnte je nach dem Tätigkeitsfeld dieses KMU zu hochgestochen sein.
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-02-26 11:55:33 GMT)
--------------------------------------------------
Ganz schlicht ist das das Technische Büro und auf der anderen Seite der Flur ist dann vielleicht das Kaufmännische Büro.
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-02-26 11:56:26 GMT)
--------------------------------------------------
Korrektur am Vorschlag! Natürlich "Technisches Büro". Himmel!
Das Bureau Technique (BT) der CENELEC beschloß kurz nach der Venedig-Sitzung, daß aufgrund…" Zudem ist dieser Begriff viel allgemeiner, denn "Konstruktionsbüro", "Planungsbüro", "Projektierungsbüro" könnte je nach dem Tätigkeitsfeld dieses KMU zu hochgestochen sein.
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-02-26 11:55:33 GMT)
--------------------------------------------------
Ganz schlicht ist das das Technische Büro und auf der anderen Seite der Flur ist dann vielleicht das Kaufmännische Büro.
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-02-26 11:56:26 GMT)
--------------------------------------------------
Korrektur am Vorschlag! Natürlich "Technisches Büro". Himmel!
Discussion