Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Contractor Liaison
Ukrainian translation:
посередник від підрядника
Added to glossary by
Vladyslav Golovaty
Oct 22, 2013 14:56
10 yrs ago
English term
Contractor Liaison
English to Ukrainian
Other
Human Resources
посадова инструкція
• Coordinate HR Team activities and liaise with others to ensure an appropriate response to the emergency
• Having been briefed, decide the level of support required.
• If a serious incident, call in a Deputy HR Coordinator to support and delegate duties as appropriate.
• As appropriate call out support e.g. Contractor Liaison
• Having been briefed, decide the level of support required.
• If a serious incident, call in a Deputy HR Coordinator to support and delegate duties as appropriate.
• As appropriate call out support e.g. Contractor Liaison
Proposed translations
(Ukrainian)
3 | посередник від підрядника | Vladyslav Golovaty |
3 | представник підрядника | Vladimir Izjumskij (X) |
Change log
Nov 18, 2013 11:07: Vladyslav Golovaty Created KOG entry
Proposed translations
23 hrs
Selected
посередник від підрядника
На відміну від Representative of the Contractor, посередник від підрядника має незрівняно менші повноваження, здійснюючи лише взаємодію між сторонами, часто не маючи права підпису офіційних документів (або таке право є вкрай обмеженим, що можна бачити і з наведеного уривка)
"...критерій належності угод до посередництва дозволяє віднести до посередництва і представницькі повноваження у сфері підприємницької діяльності. Якщо учасник угоди надав послуги іншій особі і не є при цьому власником товару, а лише одержує винагороду за свою діяльність, то такі послуги можна віднести до посередницьких послуг."
http://tinyurl.com/lxevv7s
--------------------------------------------------
Note added at 26 days (2013-11-18 11:09:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Щиро дякую "Сонечку ясному" (Гребінка)!
"...критерій належності угод до посередництва дозволяє віднести до посередництва і представницькі повноваження у сфері підприємницької діяльності. Якщо учасник угоди надав послуги іншій особі і не є при цьому власником товару, а лише одержує винагороду за свою діяльність, то такі послуги можна віднести до посередницьких послуг."
http://tinyurl.com/lxevv7s
--------------------------------------------------
Note added at 26 days (2013-11-18 11:09:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Щиро дякую "Сонечку ясному" (Гребінка)!
Example sentence:
Важливим для всіх посередницьких правовідносин є те, що право власності на товар не переходить до контрагента за договором. Посередник, не
відсутнє посередництво. Замість нього має місце договір купівлі-продажу, постачання та ін. Тобто посередництво відбувається між власником
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
2 hrs
представник підрядника
зустрічається в ділових паперах
http://uazakon.com/big/text192/pg13.htm
http://izvestia.kharkov.ua/tv-proekty/hi/837/1143929.html
http://uazakon.com/big/text192/pg13.htm
http://izvestia.kharkov.ua/tv-proekty/hi/837/1143929.html
Something went wrong...