Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a series of continuous collapses of the wave function
Hungarian translation:
a hullámfüggvény folyamatos összeomlásainak sorozata
Added to glossary by
Katalin Horváth McClure
Jul 13, 2002 12:08
21 yrs ago
1 viewer *
English term
a series of continuous collapses of the wave function
English to Hungarian
Science
Physics
physics
Én úgy forditottam le, hogy
a hullámfunkció folyamatos összeomlásának sorozata
de (ld. előző kérdés), nem vagyok biztos abban, hogy nem kioltásról kellene-e inkább beszélni, illetve a magyarban a jelzőt nem a sorozathoz kellene-e rendelni?
Előre is köszönöm!
a hullámfunkció folyamatos összeomlásának sorozata
de (ld. előző kérdés), nem vagyok biztos abban, hogy nem kioltásról kellene-e inkább beszélni, illetve a magyarban a jelzőt nem a sorozathoz kellene-e rendelni?
Előre is köszönöm!
Proposed translations
(Hungarian)
Proposed translations
+1
16 hrs
Selected
a hullámfüggvény folyamatos összeomlásainak sorozata
Ugyanaz, mint a Péter megoldása, csak a "continuous" az "folyamatos".
Az összeomlás kell, hogy többes számban legyen, nem a sorozat.
Az összeomlás kell, hogy többes számban legyen, nem a sorozat.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm szépen, a célnak ez pontosan megfelel, ezt fogom használni! (Tudom, hogy Attila válasza a pontos, de ezt a könyvet aligha fogják a fizikához valamit is értő emberek forgatni. Alighanem a szerző is a netről szedte össze a tudományos betéteket.)"
4 hrs
.....sorozatai
úgy érzem, habár nincs elég szövegkörnyezet ennek biztos megítéléséhez, hogy a többesszám lenne helyes.
Csak háttérinformációként érdemes talán megtekinteni az alábbi címet:
http://www.hotquanta.com/wpd.html
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-13 16:29:30 (GMT)
--------------------------------------------------
Különben egyetértek a fordításoddal.
Csak háttérinformációként érdemes talán megtekinteni az alábbi címet:
http://www.hotquanta.com/wpd.html
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-13 16:29:30 (GMT)
--------------------------------------------------
Különben egyetértek a fordításoddal.
-1
5 hrs
a hullámfüggvény sorozatos összeomlásainak sorozata
összeomlás/kioltódás/nullázódás
Peer comment(s):
disagree |
Katalin Horváth McClure
: Kétszer használtad a "sorozat" szót, gondolom csak elgépelés.
10 hrs
|
Helyes a kifogás! Tehát: a hullámfüggvény folyamatos összeomlásainak sorozata
|
21 hrs
a hullámfüggvény többszöri redukciója
vagy persze a sorozattal is meg lehet oldani.
A hullámfüggvény sorozatos redukciója
is szinte biztosan belevihető a szövegbe.
Magyarul a reduction of the wavefunction: a hullámfüggvény redukciója. A kvantummechanikai méréselméletnek központi kérdése ez.
Fizikusként a folytonost alighanem kihagynám, mert pontatlan: a series és a contionuous ugyanis nem egyeztethető össze: valami vagy sorozatos (avagy diszkrét), mint az egész számok, vagy folytonos (mint a valós számok). Ha meg lehet számozni, hogy 1. redukció, 2. redukció, akkor a continuous nem használható.
A hullámfüggvény redukciója pedig kifejezetten ilyen folyamat.
A hullámfüggvény sorozatos redukciója
is szinte biztosan belevihető a szövegbe.
Magyarul a reduction of the wavefunction: a hullámfüggvény redukciója. A kvantummechanikai méréselméletnek központi kérdése ez.
Fizikusként a folytonost alighanem kihagynám, mert pontatlan: a series és a contionuous ugyanis nem egyeztethető össze: valami vagy sorozatos (avagy diszkrét), mint az egész számok, vagy folytonos (mint a valós számok). Ha meg lehet számozni, hogy 1. redukció, 2. redukció, akkor a continuous nem használható.
A hullámfüggvény redukciója pedig kifejezetten ilyen folyamat.
Something went wrong...