Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
collapsing in on myself
Hungarian translation:
magamba roskadok
Added to glossary by
Péter Tófalvi
Mar 2, 2010 10:55
14 yrs ago
English term
collapsing in on myself
English to Hungarian
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
Példa: (nem a szövegemből, de a szövegkörnyezet hasonló):
In 1864 Stephane Mallarmė, aged twenty-three, wrote to his friend Henri Cazalis: "I feel I'm *collapsing in on myself* day by day, each day discouragement dominates my mind and the lethargy is killing me. When I emerge from this I'll be stupefied, annulled".
In 1864 Stephane Mallarmė, aged twenty-three, wrote to his friend Henri Cazalis: "I feel I'm *collapsing in on myself* day by day, each day discouragement dominates my mind and the lethargy is killing me. When I emerge from this I'll be stupefied, annulled".
Proposed translations
(Hungarian)
5 +10 | magamba roskadok | Péter Tófalvi |
4 +2 | (teljesen) magamba fordultam | Peter Boskovitz |
4 +1 | összeroskad / magába roskad | Katalin Szilárd |
Change log
Mar 9, 2010 08:27: Péter Tófalvi Created KOG entry
Proposed translations
+10
7 mins
Selected
magamba roskadok
vagy akár: kikészülök, megtörök
Érzem, hogy egyre inkább...
stb.
Érzem, hogy egyre inkább...
stb.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "köszönöm"
+1
8 mins
összeroskad / magába roskad
Szerintem mindkettő jó. Gyakorlatilag a szöveg egy pszichikai összeomlásról ír.
+2
34 mins
(teljesen) magamba fordultam
Leggyakrabban ez nem egy passzív esemény (mint egy összeomlás), amelyet egy külső tényező vált ki, hanem inkább egy szándékos (vagy öntudatlanul végrehajtott) aktív cselekvés, egy belső világba való belemenekülés (vagy elvonulás).
Vagy: „bezárkóztam önmagamba”.
Egyértelmű a példamondatokból:
I feel like I'm collapsing in on myself, to the extent I'll turn inside out, forming a black hole.
I don't know why, I feel a bit like I am collapsing in on myself on the inside at the moment.
I wish for a lititle more sparkle, but, hurt by Johnny Cash has me collapsing in on myself with contentment.
I spent the next few months collapsing in on myself. We lived in a tiny town, and I honestly didn't want to embarrass my family by exposing the fact that I ...
Vagy: „bezárkóztam önmagamba”.
Egyértelmű a példamondatokból:
I feel like I'm collapsing in on myself, to the extent I'll turn inside out, forming a black hole.
I don't know why, I feel a bit like I am collapsing in on myself on the inside at the moment.
I wish for a lititle more sparkle, but, hurt by Johnny Cash has me collapsing in on myself with contentment.
I spent the next few months collapsing in on myself. We lived in a tiny town, and I honestly didn't want to embarrass my family by exposing the fact that I ...
Peer comment(s):
agree |
Eva Blanar
: egyre inkább magamba fordulok/roskadok - folyamatos jelen itt fontos lehet
1 hr
|
agree |
Ildiko Santana
3 hrs
|
Something went wrong...