Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Office hour
French translation:
Heure(s) de permanence
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2022-10-17 13:54:19 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 13, 2022 15:05
1 yr ago
45 viewers *
English term
Office hour
English to French
Tech/Engineering
Education / Pedagogy
e-learning MS Learn
(Microsoft MS LEARN) : This summer I will be teaching online sophomore engineering students that I have never met. I'd like to build communications with them. Historically I did that through one on one sessions and office hours. / Historically I have had office hours, students would come by my office and ask questions, etc. / Log into the community, look at what we have added, register for the upcoming Community Office Hour, say hello to your fellow educators, and leverage some new, valuable resources - all in one place! / Ready to Join our October Office Hour? / View the September Office Hour for a tour! / MSLE Teams Community Monthly Office Hour / In our November Office Hour, MSLE Educator Ambassador Charlie Johnstone shared his experience with incorporating Microsoft Azure Administrator (AZ-104) into his course. / Recording Advanced Role-Based Special-MSLE Community Office Hour: /
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+2
19 hrs
Selected
Heure(s) de permanence
Selon l'usage permanence seul est aussi utilisé.
Cf. Discussion.
"What are office hours?
Professors and teaching assistants schedule time outside of class to meet with students.
These are called office hours. Office hours are times when you can meet with your
professors and teaching assistants to discuss the material being presented in class or other related interests you have."
https://lsc.cornell.edu/wp-content/uploads/2015/10/What-Are-...
Heures de permanence (Office Hours)
https://www.bowdoin.edu/academic-affairs/resources-for-depar...
Bowdoin College
https://www.wellesley.edu/sites/default/files/assets/departm... (p.30)
Wellesley-in-Aix Program, Wellesley College
"À tout moment de l’année, il.elle demeure votre interlocuteur.trice privilégié.e pour toute question d’ordre pédagogique et/ou administratif.
N’hésitez donc pas à le contacter à la sortie d’un cours, lors de son heure de permanence ou encore par courriel."
https://www.univ-angers.fr/_resource/Documents/lettres/docum...
Université d'Angers
Créer des heures de permanence virtuelles pour une aide supplémentaire
https://learn.microsoft.com/fr-fr/training/modules/relation-...
Cf. Discussion.
"What are office hours?
Professors and teaching assistants schedule time outside of class to meet with students.
These are called office hours. Office hours are times when you can meet with your
professors and teaching assistants to discuss the material being presented in class or other related interests you have."
https://lsc.cornell.edu/wp-content/uploads/2015/10/What-Are-...
Heures de permanence (Office Hours)
https://www.bowdoin.edu/academic-affairs/resources-for-depar...
Bowdoin College
https://www.wellesley.edu/sites/default/files/assets/departm... (p.30)
Wellesley-in-Aix Program, Wellesley College
"À tout moment de l’année, il.elle demeure votre interlocuteur.trice privilégié.e pour toute question d’ordre pédagogique et/ou administratif.
N’hésitez donc pas à le contacter à la sortie d’un cours, lors de son heure de permanence ou encore par courriel."
https://www.univ-angers.fr/_resource/Documents/lettres/docum...
Université d'Angers
Créer des heures de permanence virtuelles pour une aide supplémentaire
https://learn.microsoft.com/fr-fr/training/modules/relation-...
Note from asker:
Merci beaucoup Samuël, "Heures de permanence" (ou "Permanence" seul me semblent les termes appropriés. Merci pour votre réponse, le temps consacré et la précision de vos explications. Much appreciated :-) |
Peer comment(s):
agree |
ph-b (X)
: Heures/locaux de permanence: « Local où fonctionne un service de permanence (etc.) » (CNRTL) Quelques souvenirs de lycée, Samuël ?
6 hrs
|
Merci !
|
|
neutral |
Germaine
: franglais de France. Cf. https://www.cnrtl.fr/definition/permanence
7 hrs
|
agree |
ormiston
: What is this English word we are confusing it with?!
23 hrs
|
Merci !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ""Heures de permanence" (et/ou "Permanence" seul) me semblent les termes appropriés. Merci"
+1
11 mins
heures ouvrables
lots of possibilities
Note from asker:
Hello, thanks to anyone. It is obvious that "Heures de bureau", "Heures ouvrables" or "Heures de présence au bureau" etc.... is not I'm what looking for. I'm searching a French translation reflecting the following context :"schedule time outside of class to meet with students. These are called "office hours". Office hours are times when you can meet with your " thanks a lot to Samuël" to have highlighted this. Any idea for a French translation of those "Office hours" sessions ?? Thanks a lot in advance :-) Anne |
16 mins
Heures en présentiel au bureau
Une suggestion
Cordialement
Cordialement
Note from asker:
Hello, thanks to anyone. It is obvious that "Heures de bureau", "Heures ouvrables" or "Heures de présence au bureau" etc.... is not I'm what looking for. I'm searching a French translation reflecting the following context :"schedule time outside of class to meet with students. These are called "office hours". Office hours are times when you can meet with your " thanks a lot to Samuël" to have highlighted this. Any idea for a French translation of those "Office hours" sessions ?? Thanks a lot in advance :-) Anne |
52 mins
Lots of possibilities, see below few examples
"Horaire des présences au bureau", "disponible au bureau de XXX h à XXX h", "En présentiel de XX h à XXh"
"heures en présentiel au bureau" suggéré plus haut me semble aussi très bien.
"heures en présentiel au bureau" suggéré plus haut me semble aussi très bien.
Note from asker:
Hello, thanks to anyone. It is obvious that "Heures de bureau", "Heures ouvrables" or "Heures de présence au bureau" etc.... is not I'm what looking for. I'm searching a French translation reflecting the following context :"schedule time outside of class to meet with students. These are called "office hours". Office hours are times when you can meet with your " thanks a lot to Samuël" to have highlighted this. Any idea for a French translation of those "Office hours" sessions ?? Thanks a lot in advance :-) Anne |
Discussion
Et un exemple pour faire bonne mesure :
Permanences des « Enseignants-Référents » 2022-2023
https://www.ac-rennes.fr › media › download
PDF
Permanence : mardi après-midi de 13 h 30 à 16 h 00. BREST-OUEST Catherine POTHIER. DDEC - Site de Brest – 15 place Sanquer – 29200 BREST.
https://www.umoncton.ca/prof/node/746
https://saea.uottawa.ca/site/images/1-SAEA/AE/Documents/AEv1...
https://cours.ebsi.umontreal.ca/planscours/inu1010
Pour ma part, j'ai une préférence pour "périodes de consultation" (qui dit ce qu'il y a à dire). "Heures de permanence" m'apparaît particulièrement inapproprié, à la fois comme anglicisme et parce qu'il me semble que le statut d'un professeur ne s'applique pas qu'à ses seules heures de tête-à-tête avec les étudiants.
oui, on trouve aussi des exemples dans les solutions à distance, je pense qu'on peut utiliser la même dénomination, le principe reste le même.
Par exemple:
https://learn.microsoft.com/fr-fr/training/modules/relation-...
How to create virtual office hours in Microsoft Teams
https://www.youtube.com/watch?v=MwnpOLz08U0
par exemple:
https://www.bowdoin.edu/academic-affairs/resources-for-depar...
https://www.wellesley.edu/sites/default/files/assets/departm... (p.30)
Aussi utilisé de la même manière dans certaines entreprises où les responsables sont à l'écoute des employés.
Par exemple:
"Professors and teaching assistants schedule time outside of class to meet with students.
These are called office hours. Office hours are times when you can meet with your professors and teaching assistants to discuss the material being presented in class or other related interests you have."
https://lsc.cornell.edu/wp-content/uploads/2015/10/What-Are-...