This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 23, 2010 21:24
13 yrs ago
2 viewers *
English term

placed in-line with

English to Czech Medical Medical: Instruments přístroje pro léčbu spánkové apnoe
Nevím si rady s in-line. Znamená to tady, že je ventil zapojen do okruhu nebo označuje nějaký konkrétní typ zapojení? Kontext: When using oxygen with this system, a Pressure Valve must be placed in-line with the patient circuit. Failure to use the pressure valve could result in a free hazard.

Proposed translations

17 mins

zařazen (zapojen) do stejné linie (trasy, okruhu)

Ventil musí být prostě zapojen (stát se součástí) stejného okruhu jako je dýchací systém pacienta. O nic více specifického by jít nemělo.
Something went wrong...
+1
3 hrs

sériově zapojený do okruhu s...

.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2010-09-24 00:41:02 GMT)
--------------------------------------------------

Platí nejen pro elektrotechniku:

Sériové zapojení - Wikipedie, otevřená encyklopedie
Sériové zapojení je zapojení elektrotechnických součástek v elektrickém obvodu za sebou, tzn. od jedné součástky ke druhé vede jediný vodič.

cs.wikipedia.org/wiki/Sériové_zapojení · Zwischengespeicherte Seite
Peer comment(s):

agree Dalibor Uhlik : taky jsem to kdysi tak přeložil: musí být do pacientského okruhu sériově zapojen...
5 hrs
Díky.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search