Glossary entry

English term or phrase:

waiver

Czech translation:

vzdání se (práva, nároku), zřeknutí se (práva, nároku)

Added to glossary by pskr
Sep 24, 2010 09:44
13 yrs ago
1 viewer *
English term

waiver

English to Czech Law/Patents Law: Contract(s)
stanovy společnosti:

Waiver of notice
- A shareholder may waive notice of shareholders' meeting, attendance by any such person at a shareholders' meeting shall constitute a waiver of notice of the meeting.
Proposed translations (Czech)
4 +6 vzdání se (práva, nároku), zřeknutí se (práva, nároku)

Proposed translations

+6
19 mins
Selected

vzdání se (práva, nároku), zřeknutí se (práva, nároku)

………...na oznámení, na upozornění

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-09-24 10:08:12 GMT)
--------------------------------------------------

.........práva na obdržení oznámení
Peer comment(s):

agree Markéta Marešová
1 hr
děkuji, Markéto
agree Prokop Vantuch
2 hrs
děkuji , Prokope
agree Jan Vančura
3 hrs
děkuji, Jane
agree Michal Surmař
12 hrs
dekuji, Michale
agree Antonin Rozkopal
1 day 1 hr
děkuji,Arol
agree jankaisler
2 days 5 hrs
děkuji, JaneK
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Děkuji Hannah i všem ostatním!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search