ترحيب مرئي


اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى إسباني
إسباني إلى أنجليزي
برتغالي إلى إسباني

Sebastián Moya
Translating from Patagonia

Punta Arenas, Magallanes y de la Antartica Chilena, شيلي
الوقت المحلي : 04:14 -04 (GMT-4)

اللغة الأم :إسباني (Variants: Latin American, Chilean) Native in إسباني
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Sebastián Moya is working on
info
Nov 3, 2019 (posted via ProZ.com):  Set of technical videos related to methanol Industrie - 145 minutes ...more, + 6 other entries »
رسالة المستخدم
Create, comunicate and share
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب
خدمات مُقَدَّمة Software localization, Voiceover (dubbing), Training, Translation, Subtitling, Transcription, Website localization, Editing/proofreading, Project management, Transcreation
الخبرة
متخصص في:
التربية والتعليم \ علم أصول التدريسالصناعة
الموارد البشريةتكنولوجيا المعلومات
المهن القليلة الانتشارالهندسة عموماً
الإنترنت، التجارة الإلكترونيةعلم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكية
السينما، الأفلام، التلفزيون، الدراماهندسة البترول\العلوم

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
التعرفة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 4, الأسئلة المُجابة: 1
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 12. مسجل في بروز.كوم:Apr 2019
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي إلى إسباني (Chile:UMAG)
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, Dreamweaver, OmegaT, Smartcat, Trados Studio
الموقع الإلكتروني http://austral-traducciones.principalwebsite.com/
CV/Resume أنجليزي (PDF)
ممارسات مهنية Sebastián Moya يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Bio
I am a highly motivated, adventurous translator educator and intercultural connector with competent bilingual language skills, with more than 6 years of experience in the translation industry, able to understand speedily the mission, vision and values of a costumer or an organization. I possess a significant record of achievement in English certification (CAE C1), EFL teacher, EFL teaching methodology and intercultural exchanges.

My areas of work are:
Translating English to Spanish and Spanish to English 
Translating Portuguese to Spanish and Spanish to Portuguese 
Transcription
Subtitling
Video editing
WordPress back office editing


I am certified under the European international framework,  under the C1 category (Advanced). Moreover, I have a certification in Teaching Methodology (TKT) from the same University. In addition, I studied Pedagogy in English at the University of Magallanes and the University of North Texas.

The competences that stand out most in me are bilingual oral and written communication, ability to analyze and synthesize, interpersonal skills, creativity, knowledge of other cultures and customs, second foreign language skills in English (C1) and Portuguese (B1), capacity for organization and planning, ICT skills, autonomous learning, flexibility, among others.

In my personal Gallup Report 2014, my interest in human connectivity, my ability to develop new ideas and my ability to mediate appear as my most dominant skills.

I recognize as my most significant professional achievements, the ability to contribute to the translation industry, intercultural education through the teaching of a second language, being an instructor for international exams, create a translation team (www.australtraducciones.cl), as well as studied in a foreign university through a Scholarship.

أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 8
نقاط المستوى الاحترافي: 4


اللغة (احترافي)
إسباني إلى أنجليزي4
المجال العام الأبرز (احترافي)
الطب4
مجال التخصص الأبرز (احترافي)
العلوم الاجتماعية، علم الاجتماع، الأخلاقيات، إلخ4

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >
كلمات مفتاحية: English to Spanish translation, Education, Film, TV, Drama, Engineering, subtitling, video editing, portuguese, editing. See more.English to Spanish translation, Education, Film, TV, Drama, Engineering, subtitling, video editing, portuguese, editing, proofreading, transcribing, Portuguese to Spanish translation, Portuguese to English translation, Cambridge certifications, . See less.




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Mar 23, 2020