This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Arabic: Rifampicin Labatec General field: Medical Detailed field: Medical: Health Care
Source text - English Read the package insert carefully before taking or using the drug. This drug was medically prescribed for you. Do not pass it on to other people, even if they seem to have the same symptoms as you have. Indeed, this medication may affect their health. Keep this information leaflet so as to be able to read it again later, if necessary.
Rifampicin Labatec®
What is Rifampicin Labatec and when should it be used?
Rifampicin Labatec is a drug used only when prescribed by your doctor for the treatment of both tuberculosis and leprosy.
Rifampicin Labatec should be used in combination with other anti-tuberculosis or anti-leprosy drugs to treat tuberculosis or leprosy to prevent the development of resistant bacteria. In the treatment of leprosy, a combination of three drugs [Multi Drug Therapy (MDT)] is necessary to prevent the emergence of resistant bacteria. Note that the calendars blister packs, intended for MDT are freely available from the WHO.
Translation - Arabic اقرأ النشرة المضمنة بعناية قبل تناول الدواء أو استعماله. لقد وصف هذا الدواء لك، فلا تنصح الآخرين باستخدامه، حتى لو كان يبدو أنهم يعانون من نفس الأعراض التي تعاني منها. وفي الواقع قد يؤثر هذا الدواء على صحتهم. واحتفظ بنشرة المعلومات بحيث تتمكن من قراءتها مرة أخرى في وقت لاحق، إذا لزم الأمر.
ريفامبيسين لاباتيك®
ما هو دواء ريفامبيسين لاباتيك ومتى ينبغي استعماله؟
ريفامبيسين لاباتيك هو دواء يستعمل فقط عندما يصفه طبيبك لعلاج كلا من مرض السُل والجُذام.
ويجب استعمال دواء ريفامبيسين لاباتيك مع الأدوية الأخرى المضادة لمرض السُل أو الجُذام لمنع نمو البكتريا المقاومة للمضادات الحيوية. وفي علاج مرض الجُذام، من الضروري استخدام مجموعة مكونة من ثلاثة عقاقير (المعالجة الدوائية المتعددة) لمنع ظهور البكتريا المقاومة للمضادات الحيوية. ولاحظ أن شرائط أقراص الدواء المحددة بجدول زمني، المخصصة للمعالجة الدوائية المتعددة متوفرة مجانًا من منظمة الصحة العالمية.
I am a professional and experienced English<>Arabic translator with Arabic is my mother tongue. I have been graduated from Faculty of Languages and Translation, English Department (Translation section).
With over 5 years of experience in the translation business and having never once missed a deadline, I feel I can offer you complete peace of mind that your assignment is in the safest of hands. I have performed various language-related tasks for agencies worldwide. All translation work is proofread for accuracy and edited for idiomatic clarity and completeness of meaning, for more information please find my CV attached.
Areas of Expertise are: Advertising & Marketing, Technical, Hardware, Automotive, Business, Tourist & Culture, Hospitality Industry, Commercial, Legal, Finance, Manufacturing, Education, E-business, Healthcare Science, Public Relations, Video games, Manuals, Questionnaires/Survey, General texts and General Sciences Areas.
Rates:
I would like to offer my expertise and skills to your company at very competitive prices; In addition, there are NO extra charges for rush jobs, no minimum charges.
Working hours:
I work on Sundays, Saturdays, holidays, etc. I also welcome doing NON-chargeable tests, even if I am not assigned these tasks. I will work night and day to meet all our clients' needs of quality & deadline.
CAT Tools:
I always use Translation Memory (TM) tools (Trados workbench, SDL Trados, Wordfast, MemoQ, Memsource, etc.) to complete all jobs assigned to me.
Should you have any questions and need more information; I always welcome you to contact me. Please, see attached my CV.
Thank you for your time and consideration and I look forward to hearing from you.
Regards,
Belal Hegazy
Translator and proofreader
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.