Translation glossary: General

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 177
Next »
 
"Corpo-Identidade"Corporal Identity
 
portugués al inglés
"empresa prestadora de serviços"service provider
 
portugués al inglés
"Estivera quase a partir-se todo contra as rochas e isso tornara-o um gato muitowas almost smashed against the rocks, making him overly cautious
 
portugués al inglés
"executor and trustee of the will"inventariante e agente fiduciário do testamento
 
inglés al portugués
"Have Made" Rightsdireito de manufatura de produtos de terceiros
 
inglés al portugués
"head grade"teor de (metal) da polpa alimentada
 
inglés al portugués
"I give devise and bequeath the rest and residue of my Estate..."deixo os bens restantes e residuais de meu espólio
 
inglés al portugués
"Importa a demonstração de resultado..."Concerns the Income Statement...
 
portugués al inglés
"Kaiser blade" e "sling blade"foice aberta ou foice mineira
 
inglés al portugués
"liable to account"responsável perante o credor
 
inglés al portugués
"lie-flat operation"operação no plano horizontal
 
inglés al portugués
"Literatura"technical literature
 
portugués al inglés
"Made In” claimdeclaração do país de origem; declaração de origem - "Made in"
 
inglés al portugués
"mantém a pegada e ..."keeps the mood and the rhythm going
 
portugués al inglés
"mineralized package"zona compacta mineralizada do substrato / veio mineralizado
 
inglés al portugués
"more likely than not" standardcritério da hipótese mais provável; critério da maior probabilidade
 
inglés al portugués
"ponto para ele"good for him!
 
portugués al inglés
"qualificados na inicial, ajuizaram a presente ação"whose details are mentioned in the initial petition, have filed the present lawsuit
 
portugués al inglés
"roller-type washing machine"máquina de lavar roupa com rolos
 
inglés al portugués
"show up"(não) expor (as autoridades)
 
inglés al portugués
"stretching lineation"lineação de estiramento
 
inglés al portugués
"Tier and Level"Patamar e nível
 
inglés al portugués
"under the trusts of a will"beneficiários instituídos como fideicomissos pelo testamento
 
inglés al portugués
'...roll into.'em que a conta criada irá se enquadrar
 
inglés al portugués
'Chillaxing'descontrair-se
 
inglés al portugués
'Make-Complete'execução completa / execução integral
 
inglés al portugués
'patronising politeness'cortesia condescendente
 
inglés al portugués
(company name) hereby undertakes and confirms that(empresa) pelo presente confirma e se obriga/se compromete a
 
inglés al portugués
(costura) com borda debruada / borda de tecido debruadabound seam
 
portugués al inglés
(dar uma) fechadapull over and block in / cut up and block in
 
portugués al inglés
(device) charge / charging / rechargingRecarga / recarregar (não é carregamento)
 
inglés al portugués
(device) charge / charging / rechargingRecarga / recarregar (não é carregamento)
 
inglés al portugués
(engaging) the lock bolt(travando) o retentor / (instalando) o pino-trava
 
inglés al portugués
(Final Product loading filter) METTAP - terminal de aterramento principal / MET
 
inglés al portugués
(is being used for ) upstream operation(utilizado) na(s) operação(ões) a montante
 
inglés al portugués
(runs out) mid-activity(se a carga do dipositivo) se esgota em plena atividade
 
inglés al portugués
- ram extruded machined (RE)usinagem/fresagem em cilindro de extrusão
 
inglés al portugués
-a irrupção da imagem-tempo -the outburst/outbreak/eruption of time-image
 
portugués al inglés
... agentes, apoiados por ... peritos da Receita Federal100 officers assisted by 30 federal specialists
 
portugués al inglés
... as fierce or as insuppressible as an act of protection.... tão drástico ou tão inabalável quanto um (verdadeiro) ato de
 
inglés al portugués
... heightened sense of entitlement that previous generations didn´t have.uma noção mais apurada dos seus direitos do que as gerações anteriores
 
inglés al portugués
... non-doingsem efeito / inócuo (formal demais) / não resolve (informal)
 
inglés al portugués
... positions are based on the ancient clock face.as posições são baseadas no antigo mostrador de relógio
 
inglés al portugués
... than just on basic maintenance....do que subsídio de manutenção
 
inglés al portugués
... to be column fodderconcorrente laranja / concorrente para cumprir tabela/para fazer número/ffigurante
 
inglés al portugués
... to maximise Learning’s input across the public offer...... para maximizar os insumos do aprendizado em todo o espectro da oferta pública
 
inglés al portugués
...apreendido na oscilação entre efeitos de presença e de sentido.seized ... in oscillation between presence effects and meaning.
 
portugués al inglés
...bed hair, body odor, wrinkles, thickness in the middle...cabelo desarrumado, mau cheiro (catinga), rugas, e pneu sobressalente
 
inglés al portugués
...dar continuidade ao projeto.carry on with the project
 
portugués al inglés
...He had been assigned to work at our steam plant.ele foi contratado para trabalhar na nossa central de energia a vapor
 
inglés al portugués
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search