ترحيب مرئي


اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى عربي
عربي إلى أنجليزي

Islam Emara
EN<>AR Accredited Translator & Reviewer

مصر
الوقت المحلي : 21:58 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :عربي (Variants: Standard-Arabian (MSA), Egyptian) Native in عربي
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Training, Transcreation
الخبرة
متخصص في:
الحاسوب: البرمجياتالحاسوب - عام
التربية والتعليم \ علم أصول التدريسالسياحة والسفر
تكنولوجيا المعلوماتالطب: الرعاية الصحية
الطب العامالتسويق \ أبحاث التسويق

التعرفة

مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  0 مُدْخَلات
Payment methods accepted حوالة مصرفية
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 2
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Bachelor's degree in English Language and Translation | AL Azhar University
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 11. مسجل في بروز.كوم:Mar 2013
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي إلى عربي (Al-Azhar University, verified)
عربي إلى أنجليزي (Al-Azhar University, verified)
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Amara, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Translation Workspace, XTM
CV/Resume أنجليزي (PDF)
ممارسات مهنية Islam Emara يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

EN<>AR Senior Translator, Reviewer, posteditor, proofreader & LQA specialist | +10 years of experience

A highly motivated and creative Senior Translator and Reviewer with over than 10 years of experience in translation industry, team work oriented, leadership capabilities, hardworking readiness, ready to shoulder responsibilities.
I have worked with various clients and companies in translating documents, books, brochures, web content, and other materials from English into Arabic. I'm highly skilled in translation, editing, post-editing, proofreading and LQA, which makes me an expert in the field. I'm also proficient in using translation software and tools such as SDL Trados, XTM, Polyglot, GTT, Memsource, Wordfast and MemoQ. With my extensive experience and knowledge, I have become an authority in the field of translation.

كلمات مفتاحية: English, Arabic, software, localization, translation, expert, professional, trans-creation, translator, reviewer. See more.English, Arabic, software, localization, translation, expert, professional, trans-creation, translator, reviewer, revision, tourism, education, marketing, LQA, postediting, editing, TEP, help-content, UI, searching, googling, post-editing, post editor, MTPE, machine translation, software translation, web content, proofreading. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Feb 1