Glossary entry

Turkish term or phrase:

Allahütealâ

English translation:

God Almighty

Added to glossary by Alp Berker
Mar 9, 2005 01:37
19 yrs ago
Turkish term

Allahütealâ

Turkish to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
gectigi cumle:
Allahütealâ hiç bir şeyi sebepsiz yaratmamıştır.
Proposed translations (English)
4 +9 Allah almighty

Discussion

Non-ProZ.com Mar 9, 2005:
Thanks herkesin yardimi icin tesekkurler :)

Proposed translations

+9
22 mins
Selected

Allah almighty

veya god almighty
Peer comment(s):

agree Selcuk Akyuz : God Almighty daha iyi olur sanırım, okuru sözlük karıştırmak zorunda bırakmamış oluruz
9 mins
Sağolun
agree egsa71 : Bence de God Almighty daha doğru olacak...
43 mins
Sağolun
agree Özden Arıkan : cevabınızı "god almighty" gibi görmüşüm, düzeltiyorum: bence ya "god almighty" demeli ya da allahüteala deyip (özellikle islamiyetle ilgili bir metinse) yanına ( ) içi açıklamalı, ama "allah almighty" bence iyi olmuyor.
2 hrs
Sağolun
agree akhilleus (X)
6 hrs
Sağolun
agree shenay kharatekin
6 hrs
Sağolun
agree Serkan Doğan : 'God the almighty' sanırım tam olarak
8 hrs
Sağolun
agree Nilgün Bayram (X)
11 hrs
Sağolun
agree smyrna
11 hrs
Sağolun
agree TurkishEnglish.com Inc. : God Almighty, Allah Almighty'den çok daha iyi çünkü God Almighty tam olarak Allahüteala anlamını taşıyor. http://www.turkishenglish.com
716 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "God Almighty tam isabet"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search