Dec 20, 2004 23:26
19 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
en
Spanish
Other
Linguistics
uso de preposiciones
Tengo la siguiente oración:
Obtuvo su Licenciatura en xxx EN la Universidad xxx.
Me viene a la mente "Licenciado en xxx POR la Universidad xxx" y me hace dudar si el uso de EN en la oración anterior es correcto.
Juro que todavía no he empezado a brindar ;^)
Muchas felicidades y gracias por anticipado.
Andrea
Obtuvo su Licenciatura en xxx EN la Universidad xxx.
Me viene a la mente "Licenciado en xxx POR la Universidad xxx" y me hace dudar si el uso de EN en la oración anterior es correcto.
Juro que todavía no he empezado a brindar ;^)
Muchas felicidades y gracias por anticipado.
Andrea
Responses
5 +1 | "DE" | Mara Grosvald |
4 +2 | tuve el mismo dilema | Claudia Iglesias |
5 +1 | OBTUVO su LICENCIATURA en xxx EN la Universidad de xxx/LICENCIADO en xxx POR la Universidad de xxx | Aldonza (X) |
Responses
+1
22 mins
Selected
"DE"
A mí no me suena ni me parece mal "en", pero sí "por". Pero si te gustan los diccionarios, te cuento que según el "Diccionario de las preposiciones españolas" de Alicia María Zorilla, el regímen correcto con el verbo "obtener" en este tipo de contexto sería: obtener algo DE alguien. De todas formas, creo que "en" no está mal, porque es EN una institución que lo obtiene ;o) Espero que te sirva.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias a todos!
Los diccionarios me encantan y Papá Noel me lo regaló ;^)
Feliz 2005 para todos.
Andrea"
+2
7 mins
tuve el mismo dilema
mira este KudoZ
http://www.proz.com/kudoz/801006
http://www.proz.com/kudoz/801006
Peer comment(s):
agree |
Juan Jacob
: Por, por supuesto. Yo soy Licenciado en Historia por la Universidad Nacional Autónoma de México.
6 mins
|
agree |
CNF
: ;^)
2 days 3 hrs
|
+1
3 hrs
OBTUVO su LICENCIATURA en xxx EN la Universidad de xxx/LICENCIADO en xxx POR la Universidad de xxx
Hola, Andrea.
Vamos por partes.
La Licenciatura se obtiene EN una Universidad.
xxx ES LICENCIADO en xxx POR la Universidad de xxx.
Si empleas el verbo "obtener", lo más usual, y creo que lo correcto, es emplear EN = dónde se obtuvo o consiguió dicha licenciatura.
Si no empleas el verbo "obtener", sí puedes emplear POR, como en esta referencia:
FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICAS Y EMPRESARIALES PMC
... opinan que su **licenciatura POR la Universidad de Oviedo** está bien considerada con respecto a la media nacional en relación al mismo título. ...
www19.uniovi.es/econo/encuesta/encuesta.pdf
_____________________________
Clara Campoamor... y juventud no fueron un impedimento para que en 1924, con treinta y seis años, **obtuviera una licenciatura en Derecho EN la Universidad de Madrid**, habiendo ...
web.educastur.princast.es/cp/ claracam/paginas/centro/claracampoamor.
htm
Obtuvo su **licenciatura EN la Universidad de Indiana**; su maestría y doctorado (Sc.D.) del Instituto Tecnológico de Massachusetts. ...
lanic.utexas.edu/la/Mexico/water/appendaesp.html
_____________________
Universidad de los Andes - Santiago-Chile... uandes.cl Dr. Rodrigo Alonso Gualda Secretario Académico [email protected] Rogelio Altuzarra Hernáez **Licenciado en Medicina POR la Universidad de Navarra**.
www.uandes.cl/exalumnos/profesores medicina.htm
Consejo fundador, equipo docente y colaboradores.... Miguel Ángel García Velasco, **Licenciado en Medicina POR la Universidad de Salamanca**, **Licenciado en Musicología POR la Universidad de Salamanca**.
www.letrahispanica.com/letrahispanica/2.htm
=====================================
Con el verbo "obtener", a veces se emplean las preposiciones
"por"/"de" con "licenciatura", pero es menos usual, aunque no me atrevería a decir que es incorrecto; simplemente que no es la forma académica establecida de expresarlo.
La preposición "de" indicaría la procedencia de la licenciatura.
Nació en Láncara (Lugo). Obtuvo su **licenciatura en Medicina POR la Universidad de Santiago** y el doctorado por la Universidad Complutense de Madrid. ...
www.aegama.com/p/q/Quien22.html
Ha publicado artículos sobre varios temas de oftalmología pediátrica. El Dr. Vázquez recibió su **licenciatura en medicina DE la Universidad de Puerto Rico**.
www.yosipuedo.gov/paceea/adcom/bios.html
***********************************
PARALELISMO CON EL INGLÉS
DEGREE
En inglés se emplean también estas cuatro preposiciones que se corresponden con las españolas: IN / BY / FROM / OF
Prof. Jordá Catalá - University of Cantabria
... Educational Background: Born in Alcoy (Alicante, Spain) in 1946, Juan José Jordá Catalá **got his degree in Medicine IN the University Complutense of Madrid**.
plan.jrc.nl/catalog/output.html?catalog_nr=154
Welcome to the Republic of Ghana-
In 1970, **he was awarded a degree in medicine BY the University of Cambridge**, United Kingdom.
www.ghana.gov.gh/governing/ministers/kufuor.php
One of such persons is Dr. Elias Igwe who was given another scholarship to go for a **doctorate degree in medicine BY the
University of Oxford**.
www.thisdayonline.com/archive/ 2003/08/29/20030829fea01.html
Dr. Robert Darragh **received his degree in medicine
FROM the University of Pittsburgh** in 1983. He completed ...
rileychildrenshospital.com/document.jsp?locid=1327
Our teachers present a large number of courses as part of the intercollegiate LLM **degree OF the University of London** .
www.ccls.edu/
______________________
GRADUATED
Seguido de las mismas preposiciones:
In 1807 he **was graduated in medicine IN the University of San Marcos**.
www.famousamericans.net/josemanuelvaldes/
He was **graduated in medicine BY the University of Heidelberg**,
German, in 1882.
www.mtn.org/quack/amquacks/abrams.htm
Professor Tytgat **graduated in medicine FROM the University of
Louvain** in Belgium in 1963.
www.bbriefings.com/pdf/950/advisory_panel.pdf
Providence,RI. 2003 **Graduated OF The University of Rhode Island**, 2-year captain,
www.leadthewayfieldhockey.com/company/staff.asp
********************************
Un cordial saludo desde España y FELIZ NAVIDAD.
Vamos por partes.
La Licenciatura se obtiene EN una Universidad.
xxx ES LICENCIADO en xxx POR la Universidad de xxx.
Si empleas el verbo "obtener", lo más usual, y creo que lo correcto, es emplear EN = dónde se obtuvo o consiguió dicha licenciatura.
Si no empleas el verbo "obtener", sí puedes emplear POR, como en esta referencia:
FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICAS Y EMPRESARIALES PMC
... opinan que su **licenciatura POR la Universidad de Oviedo** está bien considerada con respecto a la media nacional en relación al mismo título. ...
www19.uniovi.es/econo/encuesta/encuesta.pdf
_____________________________
Clara Campoamor... y juventud no fueron un impedimento para que en 1924, con treinta y seis años, **obtuviera una licenciatura en Derecho EN la Universidad de Madrid**, habiendo ...
web.educastur.princast.es/cp/ claracam/paginas/centro/claracampoamor.
htm
Obtuvo su **licenciatura EN la Universidad de Indiana**; su maestría y doctorado (Sc.D.) del Instituto Tecnológico de Massachusetts. ...
lanic.utexas.edu/la/Mexico/water/appendaesp.html
_____________________
Universidad de los Andes - Santiago-Chile... uandes.cl Dr. Rodrigo Alonso Gualda Secretario Académico [email protected] Rogelio Altuzarra Hernáez **Licenciado en Medicina POR la Universidad de Navarra**.
www.uandes.cl/exalumnos/profesores medicina.htm
Consejo fundador, equipo docente y colaboradores.... Miguel Ángel García Velasco, **Licenciado en Medicina POR la Universidad de Salamanca**, **Licenciado en Musicología POR la Universidad de Salamanca**.
www.letrahispanica.com/letrahispanica/2.htm
=====================================
Con el verbo "obtener", a veces se emplean las preposiciones
"por"/"de" con "licenciatura", pero es menos usual, aunque no me atrevería a decir que es incorrecto; simplemente que no es la forma académica establecida de expresarlo.
La preposición "de" indicaría la procedencia de la licenciatura.
Nació en Láncara (Lugo). Obtuvo su **licenciatura en Medicina POR la Universidad de Santiago** y el doctorado por la Universidad Complutense de Madrid. ...
www.aegama.com/p/q/Quien22.html
Ha publicado artículos sobre varios temas de oftalmología pediátrica. El Dr. Vázquez recibió su **licenciatura en medicina DE la Universidad de Puerto Rico**.
www.yosipuedo.gov/paceea/adcom/bios.html
***********************************
PARALELISMO CON EL INGLÉS
DEGREE
En inglés se emplean también estas cuatro preposiciones que se corresponden con las españolas: IN / BY / FROM / OF
Prof. Jordá Catalá - University of Cantabria
... Educational Background: Born in Alcoy (Alicante, Spain) in 1946, Juan José Jordá Catalá **got his degree in Medicine IN the University Complutense of Madrid**.
plan.jrc.nl/catalog/output.html?catalog_nr=154
Welcome to the Republic of Ghana-
In 1970, **he was awarded a degree in medicine BY the University of Cambridge**, United Kingdom.
www.ghana.gov.gh/governing/ministers/kufuor.php
One of such persons is Dr. Elias Igwe who was given another scholarship to go for a **doctorate degree in medicine BY the
University of Oxford**.
www.thisdayonline.com/archive/ 2003/08/29/20030829fea01.html
Dr. Robert Darragh **received his degree in medicine
FROM the University of Pittsburgh** in 1983. He completed ...
rileychildrenshospital.com/document.jsp?locid=1327
Our teachers present a large number of courses as part of the intercollegiate LLM **degree OF the University of London** .
www.ccls.edu/
______________________
GRADUATED
Seguido de las mismas preposiciones:
In 1807 he **was graduated in medicine IN the University of San Marcos**.
www.famousamericans.net/josemanuelvaldes/
He was **graduated in medicine BY the University of Heidelberg**,
German, in 1882.
www.mtn.org/quack/amquacks/abrams.htm
Professor Tytgat **graduated in medicine FROM the University of
Louvain** in Belgium in 1963.
www.bbriefings.com/pdf/950/advisory_panel.pdf
Providence,RI. 2003 **Graduated OF The University of Rhode Island**, 2-year captain,
www.leadthewayfieldhockey.com/company/staff.asp
********************************
Un cordial saludo desde España y FELIZ NAVIDAD.
Peer comment(s):
agree |
Carmen Álvarez
: Exacto, y feliz Navidad :)
16 mins
|
muchas gracias, Carmen, y feliz Navidad también para ti :)
|
Something went wrong...