Dec 11, 2006 02:09
17 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

ó (meaning "or") between numbers

Spanish Other Linguistics
Can anyone explain the reason for using an acented o in the following examples when it appears between numbers? I'm proofreading a text and an agency reviewer has asked me why the "o" sometimes appears with an accent. Is there a rule for this or should there be no accent here? Thanks so much.

Se consideró que los pacientes tenían un mayor riesgo de reparación quirúrgica si tenían más de 80 años de edad, enfermedad pulmonar obstructiva crónica incapacitante, grado 3 ó 4 de la New York Heart Classification, abdomen hostil, diálisis, infarto de miocardio en los 6 meses anteriores...

El sistema de implantación del cuerpo principal de la endoprótesis vascular utiliza un sistema de introducción de 18, 20 ó 22 Fr.
Change log

Dec 11, 2006 14:02: Roxana Cortijo changed "Language pair" from "Spanish to English" to "Spanish"

Discussion

Roxana Cortijo Dec 11, 2006:
Acabo de cambiarte el par de idiomas (ya que se trata de una duda en español). Suerte.-

Responses

+5
5 mins
Spanish term (edited): ó (meaning
Selected

para evitar confusión entre cero (0) y letra

no sé si las reglas han variado, pero así me lo enseñaron en la escuela ;p
Peer comment(s):

agree María Eugenia Wachtendorff : A mí también me lo enseñaron así, pero sí cambió la regla. Como todo cambia, había que dejar de usar el útil acento.//¡Buena filosofía! Lo que abunda no daña :D
1 min
pues yo por si las moscas, le pego la tilde y YA (como dice Henry ;p)
agree Henry Hinds : Yo también, y no hay quien me quite la costumbre.
40 mins
y YA, ¿no? ;p
agree Luis Medina
2 hrs
Gracias, Luis.
agree Lorenia de la Vega
6 hrs
Gracias, Lorenia.
agree Ian Wrentmore : exactly!
10 hrs
Gracias, Ian.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks so much to everyone!"
+1
3 mins
Spanish term (edited): ó (meaning

no accent required

:)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-12-11 02:19:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://coe.sdsu.edu/people/jmora/Accents.htm

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-12-11 02:21:12 GMT)
--------------------------------------------------

this site wil explain IMO ...
Peer comment(s):

agree María Eugenia Wachtendorff : Not required but still useful
2 mins
ty MEW maybe but nowadays :)
agree Noni Gilbert Riley
8 hrs
thanks aceavila :)
disagree momo savino : when you write one number OR another e.g. el niño tiene 2 ó 3 años, the accent is correct. Of course everybody is free to write as they like to.
6 days
Something went wrong...
16 days

Agrego lo siguiente

Hola a todos:
Acabo de descubrir que Kudoz admite consultas monolingües. Esto me encanta...

Cito el Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE:

"3. Por razones de claridad, ha sido hasta ahora tradición ortográfica escribir la o con tilde cuando iba colocada entre números, para distinguirla del cero: 3 ó 4, 10 ó 12. La escritura mecanográfica hace cada vez menos necesaria esta norma, pues la letra o y el cero son tipográficamente muy diferentes. No obstante, se recomienda seguir tildando la o en estos casos para evitar toda posible confusión. La o no debe tildarse si va entre un número y una palabra y, naturalmente, tampoco cuando va entre dos palabras: Había 2 ó más policías en la puerta (correcto: 2 o más); ¿Quieres té ó café? (correcto: té o café)."

Saludos a todos.
Leticia.

Reference:

http://www.rae.es/

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search