Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Тип местности
Spanish translation:
tipo de región
Added to glossary by
emsanchez (X)
Jun 3, 2015 15:31
8 yrs ago
Russian term
Тип местности
Russian to Spanish
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Se trata de un informe de períodos de seguro cotizados - es una tabla con varias columnas:
Дата начала периода ...
Дата окончания периода ...
Длительность ....
Тип местности - Обычный
Страна работы - РСФСР
Условия деятельности - Обычная трудовая деятельность /Без особых условий
Уплата страховых взносов ...
Особенности -
Документ - Документ по данным ЗАНАС
Entiendo que "Тип местности - Обычный" se refiere a que la persona no ha trabajado ni en Siberia ni en una mina, etc., pero no logro formularlo en castellano. Me ayudais por favor?
Дата начала периода ...
Дата окончания периода ...
Длительность ....
Тип местности - Обычный
Страна работы - РСФСР
Условия деятельности - Обычная трудовая деятельность /Без особых условий
Уплата страховых взносов ...
Особенности -
Документ - Документ по данным ЗАНАС
Entiendo que "Тип местности - Обычный" se refiere a que la persona no ha trabajado ni en Siberia ni en una mina, etc., pero no logro formularlo en castellano. Me ayudais por favor?
Proposed translations
(Spanish)
4 | tipo de región | Marina Formenova |
Proposed translations
1 day 1 hr
Selected
tipo de región
http://www.pravo.vuzlib.su/book_z867_page_32.html
"Понятие трудового (страхового) стажа.
...Качественная сторона трудовой деятельности проявляется в особенностях производственных условий (вредные, тяжелые, особо вредные и тяжелые) и климатических зон (районы Крайнего Севера и местности, приравненные к ним), в которых она осуществлялась..."
http://lifenofear.com/socialnoe-strahovanie/pensionnoe/stazh...
Специальный трудовой стаж - Все о страховании
...К профессиям, зачисляемым в специальный профессиональный стаж, относятся работы, имеющие опасные и вредные условия труда, работы под землёй и в горячих цехах, имеют значение некоторые территориальные ограничения (Крайний север, радиоактивные зоны, сельская местность) и др.
так как в "тип местности" попадают не только климатические зоны (zonas climáticas), но и социальные зоны (сельская местность, напр.) или токсические (радиация), то, наверное, лучше назвать это "tipo de región"
región rural o radioactiva, región del Norte Extremo
"Понятие трудового (страхового) стажа.
...Качественная сторона трудовой деятельности проявляется в особенностях производственных условий (вредные, тяжелые, особо вредные и тяжелые) и климатических зон (районы Крайнего Севера и местности, приравненные к ним), в которых она осуществлялась..."
http://lifenofear.com/socialnoe-strahovanie/pensionnoe/stazh...
Специальный трудовой стаж - Все о страховании
...К профессиям, зачисляемым в специальный профессиональный стаж, относятся работы, имеющие опасные и вредные условия труда, работы под землёй и в горячих цехах, имеют значение некоторые территориальные ограничения (Крайний север, радиоактивные зоны, сельская местность) и др.
так как в "тип местности" попадают не только климатические зоны (zonas climáticas), но и социальные зоны (сельская местность, напр.) или токсические (радиация), то, наверное, лучше назвать это "tipo de región"
región rural o radioactiva, región del Norte Extremo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...