Glossary entry

Russian term or phrase:

шунт

Spanish translation:

bypass

Added to glossary by Olga Korobenko
Apr 18, 2009 10:36
15 yrs ago
Russian term

установили шунт

Russian to Spanish Other Medical (general)
в декабре ему установили шунт.
Change log

Apr 22, 2009 05:32: Olga Korobenko Created KOG entry

Discussion

Ekaterina Khovanovitch Apr 19, 2009:
Какой шунт? Кстати, шунт был какой? Аорто-коронарный или другой?
esperansa_2008 (asker) Apr 18, 2009:
не указала язык на испанский
erika rubinstein Apr 18, 2009:
На испанский или на английский? перевод

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

le colocaron un bypass

El bypass (desviación, variante) o baipás en su grafía castellanizada, es una técnica quirúrgica de derivación cardíaca para evitar una obstrucción de las arterias que irrigan al corazón.

Esta técnica consiste en una circunvalación de las arterias parcialmente bloqueadas, realizada con segmentos de otras venas o arterias, o incluso con materiales sintéticos. De esta forma se restaura la circulación normal.

En el bypass coronario (Coronary Artery Bypass Graft - CABG), se toma una parte de otra vena o arteria corporal, un extremo se une a la arteria aorta para conseguir aporte de sangre y el otro al sector coronario que se encuentra más allá de la obstrucción.

La cirugía de bypass coronario o de revascularización miocárdica revolucionó el tratamiento de aterosclerosis coronaria. Hoy es la cirugía que más se practica en el mundo.

http://es.wikipedia.org/wiki/Bypass_(cirugía)

Операция по аорто-коронарному шунтированию сердца (АКШ), проводимая в Германии с 70-х годов (Bypass operation), стала обычной.
kardio-24.de/content/view/36/50/

АКШ - это хирургическое вмешательство, в результате которого восстанавливается кровоток сердца ниже места сужения сосуда. При этой хирургической манипуляции вокруг места сужения создают другой путь для кровотока к той части сердца, которая не снабжалась кровью.

Разрез, обеспечивающий доступ к сердцу, будет выполнен по середине грудной клетки, он пройдёт по средней линии грудины. Второй разрез или разрезы, обычно выполняют на ногах. Именно там хирурги возьмут отрезок вены, которая будет использована для шунтирования.

http://www.kardio.ru/cor/pr/jur_24.htm#5

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-04-18 14:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

Наверное, правильнее сказать: Le practicaron la cirugía de bypass
Peer comment(s):

agree Elena Aksenova
8 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
3 hrs

le colocaron una derivación

PIE LATERAL FIGURA 81-13 Proyección distal de arteriografía al final de la intervención para colocar una derivación venosa invertida de la arteria poplítea ...
http://books.google.com/books?id=5nvd4hrSaH4C&pg=PA1167&lpg=...



--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2009-04-18 13:48:30 GMT)
--------------------------------------------------

Se decidió colocar una derivación ventrículo-peritoneal. Tras dicho procedimiento quirúrgico, el paciente pasa a planta de Neurología para investigación ...

http://neurologia.rediris.es/congreso-1/posters/p-2.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search