Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
посыпка
Spanish translation:
autoprotección mineral
Added to glossary by
Natalia Makeeva
Nov 17, 2013 20:04
10 yrs ago
Russian term
посыпка
Russian to Spanish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
En un documento sobre material laminado para techos.
Потеря посыпки для рулонных кровельных материалов с крупнозернистой посыпкой должна быть не более 3,0 г/образец для битумных и не более 2,0 г/образец - для битумно-полимерных материалов
Цветная посыпка, применяемая для производства материалов, должна выдерживать испытание на цветостойкость в течение не менее 2 ч
Потеря посыпки для рулонных кровельных материалов с крупнозернистой посыпкой должна быть не более 3,0 г/образец для битумных и не более 2,0 г/образец - для битумно-полимерных материалов
Цветная посыпка, применяемая для производства материалов, должна выдерживать испытание на цветостойкость в течение не менее 2 ч
Proposed translations
(Spanish)
4 | acabado en gránulo | Natalia Makeeva |
4 | pizarra tegular | Gulnara Krokhaleva |
3 | granel | erika rubinstein |
Change log
Aug 7, 2014 18:18: Natalia Makeeva Created KOG entry
Proposed translations
48 mins
Selected
acabado en gránulo
Lamina asfáltica impermeabilizante
40kg 10x1m roja
Referencia 11349450
Lámina asfáltica impermeabilizante de betún elastómero con armadura de fibra de vidrio y acabado en gránulo mineral
--------------------------------------------------
Note added at 57 minutos (2013-11-17 21:02:29 GMT)
--------------------------------------------------
Creo que un término más exacto es autoprotección mineral
http://www.sanchezpando.com/Productos/catalogo.htm
Aquí se ve una imagen que se parece a "цветная посыпка".
40kg 10x1m roja
Referencia 11349450
Lámina asfáltica impermeabilizante de betún elastómero con armadura de fibra de vidrio y acabado en gránulo mineral
--------------------------------------------------
Note added at 57 minutos (2013-11-17 21:02:29 GMT)
--------------------------------------------------
Creo que un término más exacto es autoprotección mineral
http://www.sanchezpando.com/Productos/catalogo.htm
Aquí se ve una imagen que se parece a "цветная посыпка".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Natalia."
12 mins
granel
---
9 days
pizarra tegular
Согласно информации компании технониколь, кровельная посыпка по-другому именуется - сланец кровельный, следовательно осмелюсь предложить совй вариант.
Something went wrong...