Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
fluide moteur
German translation:
Hydraulikflüssigkeit
Added to glossary by
TKoester
Oct 12, 2005 15:57
18 yrs ago
French term
fluide moteur
French to German
Tech/Engineering
Mining & Minerals / Gems
An mehreren Stellen im Text, z.B.
La commande directe à distance doit permettre à toute personne se trouvant en un point quelconque le long du convoyeur d’obtenir l’arrêt d’urgence de l’engin en coupant immédiatement le FLUIDE MOTEUR.
...
Le verrouillage doit être complété par la pose d’une pancarte interdisant le rétablissement du FLUIDE MOTEUR.
...
Toutes les fois que les installations existantes le permettront, la réparation ou la mise en place de la bande transporteuse sur les têtes motrices devront se faire sans le secours du FLUIDE MOTEUR.
...
Dans tous les cas, la mise en marche sera autant que possible progressive et, si le préposé n’aperçoit pas totalement l’ensemble des convoyeurs, sera obligatoirement précédée quelques secondes auparavant :
- soit d’une brève admission du FLUIDE MOTEUR produisant un déplacement du convoyeur aussi court que possible (faux démarrage) ; dans ce cas un intervalle de 5 secondes devra séparer l’arrêt du convoyeur après le faux démarrage et le démarrage définitif.
- soit d’un signal spécial émis par le préposé et perceptible d’un point quelconque du convoyeur.
La commande directe à distance doit permettre à toute personne se trouvant en un point quelconque le long du convoyeur d’obtenir l’arrêt d’urgence de l’engin en coupant immédiatement le FLUIDE MOTEUR.
...
Le verrouillage doit être complété par la pose d’une pancarte interdisant le rétablissement du FLUIDE MOTEUR.
...
Toutes les fois que les installations existantes le permettront, la réparation ou la mise en place de la bande transporteuse sur les têtes motrices devront se faire sans le secours du FLUIDE MOTEUR.
...
Dans tous les cas, la mise en marche sera autant que possible progressive et, si le préposé n’aperçoit pas totalement l’ensemble des convoyeurs, sera obligatoirement précédée quelques secondes auparavant :
- soit d’une brève admission du FLUIDE MOTEUR produisant un déplacement du convoyeur aussi court que possible (faux démarrage) ; dans ce cas un intervalle de 5 secondes devra séparer l’arrêt du convoyeur après le faux démarrage et le démarrage définitif.
- soit d’un signal spécial émis par le préposé et perceptible d’un point quelconque du convoyeur.
Proposed translations
(German)
4 | Hydraulikflüssigkeit | Catherine GRILL |
3 | die (den Kies) vorantreibende Flüssigkeit | Steph Gr. |
Proposed translations
9 mins
Selected
Hydraulikflüssigkeit
da die Motoren zu den Förderbändern etc. meist hydraulikgesteuert sind.
Hydraulikflüssigkeit ist ein Fluid, welches zur Übertragung von Energie (Volumenstrom, Druck) in Hydrauliksystemen in der Fluidtechnik benötigt wird.
Je nach Verwendungszweck und geforderter Eigenschaft (besondere Hoch- oder Tieftemperaturfestigkeit, schwere Entflammbarket, besondere Schmierfähigkeit) sind diese unterschiedlich aufgebaut
Wikipedia
Hydraulikflüssigkeit ist ein Fluid, welches zur Übertragung von Energie (Volumenstrom, Druck) in Hydrauliksystemen in der Fluidtechnik benötigt wird.
Je nach Verwendungszweck und geforderter Eigenschaft (besondere Hoch- oder Tieftemperaturfestigkeit, schwere Entflammbarket, besondere Schmierfähigkeit) sind diese unterschiedlich aufgebaut
Wikipedia
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank Catherine :-)"
3 mins
die (den Kies) vorantreibende Flüssigkeit
statt vorantreibend könnte man auch vorwärtsbewegend benutzen
Something went wrong...