Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Taux d'allure
German translation:
Leistungsgrad
Added to glossary by
Rolf Kern
Mar 1, 2015 18:54
9 yrs ago
French term
Taux d'allure
French to German
Tech/Engineering
Metrology
Qualitätskontrollen Abnahme Industrieanlage
Hallo, weiß jemand den genauen technischen Begriff für "Taux d'allure"?
Hier ist etwas Kontext dazu:
Les objectifs de fiabilité ....
Trois critères seront mesurés pour évaluer les performances d’un équipement :
La disponibilité machine mesurant les pannes et les arrêts générés par les opérations de maintenance avec un objectif de x% minimum.
Le *taux d’allure* mesurant la perturbation généré par les micros arrêts avec un objectif à x%.
Ta= taux d'allure
Tq= taux de qualité
dc= disponibilité constructeur
Danke.
Hier ist etwas Kontext dazu:
Les objectifs de fiabilité ....
Trois critères seront mesurés pour évaluer les performances d’un équipement :
La disponibilité machine mesurant les pannes et les arrêts générés par les opérations de maintenance avec un objectif de x% minimum.
Le *taux d’allure* mesurant la perturbation généré par les micros arrêts avec un objectif à x%.
Ta= taux d'allure
Tq= taux de qualité
dc= disponibilité constructeur
Danke.
Proposed translations
(German)
4 | Leistungsgrad | Rolf Kern |
Change log
Mar 7, 2015 07:55: Rolf Kern Created KOG entry
Proposed translations
15 hrs
Selected
Leistungsgrad
Quant au **taux d’allure**, il est le rapport entre le temps de cycle théorique ou standard de votre machine et le temps de cycle réel. En réalité, il vous permet d’estimer l’impact de tous les petits arrêts et ralentissements que vous n’avez pas pu mesurer ou voir. C’est grosso modo tout ce qui n’a pas pu être inclus dans la disponibilité opérationnelle faute de visibilité. En General, le calcul du **taux d’allure** et du taux de qualité ne cause pas de problème.
http://www.leanmachinesquare.com/2008/07/24/votre-methode-de...
Siehe auch:
https://www.google.ch/?gws_rd=ssl#q="Leistungsgrad"
Eventuelle auch Leistungsrate.
http://www.leanmachinesquare.com/2008/07/24/votre-methode-de...
Siehe auch:
https://www.google.ch/?gws_rd=ssl#q="Leistungsgrad"
Eventuelle auch Leistungsrate.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke"
Discussion
Danke für die Hilfe.
Je ne sais pas comment le tradurie.
"Allure" me fait penser à "Leistung", ici.
"Allure nominale" serait donc "Nominalleistung", "allure réelle", "Istleistung".
Taux d'allure : Leistungsrate ?
Il y a mieux.
Taux de marche performante = Taux d’allure x Taux marche x 100
Taux d'allure = Allure réelle : Allure nominale
__________________
Je suppose que si la machine est conçue pour produire 100 pièces/minute (allure nominale) et qu'elle n'en produit que 80 (allure réelle), le taux d'allure est de 80%.
Les 20% de perte seraient dus à des "micro-arrêts".