Glossary entry

French term or phrase:

cellule de gestion de la pandémie

German translation:

Pandemie-Krisenstab

Added to glossary by Olaf Reibedanz
Sep 15, 2009 17:52
14 yrs ago
3 viewers *
French term

cellule de gestion de la pandémie

French to German Bus/Financial Management
Ich lektoriere hier gerade eine PPT-Präsentation zum Thema Schweinegrippe-Epidemie, die vor Mitarbeitern eines internationalen Konzerns vorgetragen wird. Zumnächst werden ein paar allgemeine Informationen über die Epidemie bereitgestellt. Anschließend folgt ein Abschnitt, in dem geschildert wird, wie die Mitarbeiter geschützt bzw. im Krankheitsfalle behandelt werden sollen. Und schließlich werden allgemeine Verhaltensweisen beschrieben, um das Ansteckungsrisiko zu mindern.

In dem folgenden Abschnitt ist von einer "cellule de gestion de la pandémie" die Rede. Wie würdet ihr diesen Begriff übersetzen? Mein Vorgänger hat "Pandemie-Verwaltungsstelle" daraus gemacht, aber das überzeugt mich nicht.


Définition d’un comité de pilotage avec mission

- Pour mettre en place la ***cellule de gestion de la pandémie***
- Définir les processus critiques
- Coordonner avec les fournisseurs critiques
- Établir les moyens de protection du personnel
- Etablir les processus de communication avec les employés
- Etablir les processus de communication avec les client

Discussion

Vera Wilson Sep 22, 2009:
Pardon, Giselle :) Ich führe Quellen aus der Schweiz an, weil ich offizielle Schweizer Veröffentlichungen als gute Quelle schätze, und letztlich wissen wir ja nicht mit Sicherheit, dass es sich um Frankreich handelt. Wie man das Kind jetzt allerdings nennt, ist wirklich eine Entscheidungsfrage. Einen schönen Tag noch.
Giselle Chaumien Sep 22, 2009:
@ Vera Ich möchte hier nicht diskutieren, ob udn wie und was und wo und warum...., sondern nur Folgendes festhalten - man weiß ja nie:
1. Ich heiße Giselle und nicht Gisela. :-)
2. In Frankreich spricht man durchaus von cellule de crise. Ich habe mindestens 15 plans de pandémie usw. nicht nur übersetzt, sondern auch erarbeitet mit großen internationalen Konzernen sowie Behörden, die müssten es wissen. ;-)
3. Einen Link aus der CH für einen Beleg für FR zu nennen, erscheint mir doch ein wenig fragwürdig.
Damit ist das Thema für mich abgeschlossen, denn - wie heißt es so schön - A) der Kunde ist König + B) der Fragesteller entscheidet.
Nichts für ungut und sonnige Grüße :-)
Vera Wilson Sep 22, 2009:
@ Gisela Im Prinzip hast du ja Recht. Nur möchte ich darauf hinweisen, dass auf Firmenebene hier in Frankreich nicht von Krisenstäben gesprochen wird, sondern eben von diesen "cellule de gestion de la pandémie" und nicht etwa einer "cellule de crise", d.h. im Sinne einer "Pandemievorsorgeplanung" zur Krisenvermeidung. Wir werden hier doch ständig mit solchen Wortschöpfungen beschert, die eben genau Krisen beschönigen, wie damals der "Plan Vigipirate".
Was die Schulen betrifft, wurde es eher mit Erleichterung aufgenommen, dass die Entscheidungsverantwortung nicht bei den Schulen selbst liegt, sondern bei direkten Regierungsstellen (préfecture).
Eine Krisensituation ist ja auch noch nicht eingetreten, wie unter Szenario 6.2 für die Schweiz beschrieben: http://www.ag.ch/pandemievorsorge/shared/dokumente/pdf/die_d...
Vera Wilson Sep 21, 2009:
Olaf, ich wäre da vorsichtig, vor allem wenn es sich um Frankreich handeln sollte. Das "Krisenmanagement" wird m.E. staatlich geregelt, und nicht auf Firmenebene. Während des Sommers wurden also Firmen angegangen, solche "Teams" für den Umgang mit der Schweinegrippe zu bilden und die Räumlichkeiten auf neue Hygieneanweisungen umzurüsten (Seifenspender, Desinfektionsmittel etc.), Gemeinden z.B. ersucht, mögliche Massengräber für den Fall einer Krise anzugeben etc. Für Schulen wurde bei Schulbeginn eindeutig und ausdrücklich (auch vorrangig in den Nachrichten) unterstrichen, dass die zeitweise Schließung einer Klasse (ab 3 Fällen von Schweinegrippe) oder einer Schule keinesfalls vom Schuldirektor oder der Schulbehörde ausgeht, sondern vom Präfekten.

Proposed translations

+5
9 mins
Selected

Pandemie-Krisenstab

Jeder Pandemieplan sieht die Schaffung eines Krisenstabs vor.
Cellule de GESTION ist eher "schwach" ausgedrückt, vielleicht zur Beruhigung der Mitarbeiter...
Peer comment(s):

agree Artur Heinrich
2 mins
Forte de ton approbation, Artur, geht es mir doppelt so gut ;-)
agree Ursula Dias
49 mins
danke Ursula :-)
agree Steffen Walter
1 hr
danke Steffen :-))
agree Anja C.
1 hr
danke Anja :-))
agree GiselaVigy
12 hrs
danke Gisela :-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle!"
6 hrs

Pandemie-Team

Hoppla: Wir sprechen hier ja noch nicht von einer Krise, sondern nur von Maßnahmen für vereinzelte Fällen der Pandemie und vorbereitend auf eine eventuelle Krise. Die mögliche Krise wird doch eher heruntergespielt.

Aus dem Handbuch zum Herunterladen aus dem Schweizer Link mit dem Titel: Pandemieplan/Handbuch für die betriebliche Vorbereitung (S.8) unter dem Stichwort "Pandemie-Team":
2 Organisatorisches

2.1 Bildung eines Pandemie-Teams
Das Pandemie-Team umfasst leitende Funktionen des Betriebs. Falls ein Krisenstab existiert, kann
dieser die Aufgaben des Pandemie-Teams übernehmen. Dieses Team befasst sich aber nicht nur mit
der Bewältigung der Krise, sondern insbesondere im Vorfeld mit der Planung, Vorbereitung und Be-
schaffung von Materialien, die im Fall einer Grippepandemie benötigt werden.

Das Pandemie-Team setzt sich idealerweise aus den unten stehenden Funktionen zusammen, wobei
je nach Betriebsgrösse gewisse Funktionen von derselben Person wahrgenommen werden können.


Funktionen:
• Leitung
• Kommunikation
• Personal
• Administration
• Gesundheit/Sicherheit
• Produktion/Dienstleistungen/Lager (intern)
• Dienstleistungen (Arbeitsteams, Kundenberater etc., extern)
• Materialbeschaffung
• Weitere, betriebsspezifisch

Weitere Textstellen aus der Google-Suche mit dem Stichwort:
Das Pandemie-Team ist idealerweise mit dem allgemeinen. Krisenstab der TU identisch.
Das Pandemie-Team soll alle leitende Funktionen des Unternehmens umfassen.

Erhöht das BAG das Pandemie-Risiko auf Phase 5, wird durch das Pandemie-Team eine detaillierte. Planung ausgearbeitet, welche auf das konkrete Szenario ...

etc. etc.

Und, weitere, interessante Informationen aus dem Schweizer Link, was auf uns zukommen könnte:
Man schätzt, dass während einer Pandemiewelle 25% der Angestellten erkranken und deshalb
von der Arbeit fern bleiben. Während den zwei Wochen im Höhepunkt der Welle sind wahr-
scheinlich 10% der Angestellten krankheitshalber abwesend. Die gesamte Abwesenheitsquote
könnte jedoch einiges höher sein, da auch gesunde Angestellte zu Hause bleiben, um sich um
Angehörigen zu kümmern. Eine Abwesenheitsquote von 40% während den zwei Höhepunkt-
Wochen ist daher möglich.

Die gute Nachricht für alle Kolleginnen und Kollegen ist, daß wir uns auf jeden Fall nicht in der Arbeit anstecken können. Hatschou!



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-16 01:05:56 GMT)
--------------------------------------------------

m
Peer comment(s):

neutral Giselle Chaumien : Eine Pandemie ist per Definition eine Krise.
6 days
Something went wrong...
3 days 1 hr

Führungskreis

Habe ich im Zusammenhang mit Gesundheitsmanagement schon mehrfach gehört.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Tage1 Stunde (2009-09-18 19:07:20 GMT)
--------------------------------------------------

Führungskreis Pandemie natürlich:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search