Glossary entry (derived from question below)
Jun 30, 2015 15:22
8 yrs ago
French term
Helingueurs
French to German
Other
Geology
Gebirgslandschaft
Es gibt leider keinen Kontext.
Der Begriff steht in einer Tabelle.
Der Begriff steht in einer Tabelle.
Proposed translations
(German)
4 | Anschläger | Rolf Kern |
4 | Slingers | Naomi Long |
Change log
Jun 30, 2015 18:55: Catharine Cellier-Smart changed "Language pair" from "French to English" to "French to German"
Jul 8, 2015 05:29: Rolf Kern changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/99709">D.K. Tannwitz's</a> old entry - "Helingueurs"" to ""Anschläger""
Proposed translations
23 hrs
French term (edited):
élingueur
Selected
Anschläger
Das ist eine Berufsbezeichnung. Das sind Leute, die für das "Anschlagen" zuständig sind, d.h. das Anhängen von Lasten an einen Kran.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke sehr"
25 mins
Slingers
If it is indeed "élingueurs" then I would suggest "slinger" or "rigger" if we're talking about a crane hand who is attaching loads.
Example sentence:
The slinger attached the load
Peer comment(s):
agree |
Chakib Roula
: I agree but the passage is in German??
1 hr
|
agree |
Bridget Jean
: I would say that there is definitively a typo error, Widic says that she has not much context and that the word is in a table
2 hrs
|
disagree |
Rolf Kern
: Es ist ein deutscher Begriff gefragt. Diese Antwort gehört in das Kapitel "Diskussion".
23 hrs
|
disagree |
Claire Bourneton-Gerlach
: Mit Rolf
2 days 1 hr
|
Discussion
he....li.....ngueur ??