Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
caisse de sondage
German translation:
Kernkiste
Added to glossary by
Gabi François
Dec 20, 2009 05:05
14 yrs ago
French term
caisse de sondage
French to German
Science
Geology
Immer noch die gestörten Proben. Es wird unterschieden zwischen gestörten und wenig gestörten Proben. In beiden Definitionen kommt die "caisse de sondage" vor, für die es nur diese eine Fundstelle gibt:
http://www.klekoon.com/boamp/boamp-appels-offres-reconstruct...
Für die deutsche Entsprechung hätte ich zwei Möglichkeiten im Angebot:
einmal den "Kernbehälter":
http://www.wintershall.com/1265.html?&L=1
und dann den "Kernkasten":
http://www.geolindeonline.de/Bohrtechnik.htm#KernKasten
http://forum.finanzen.net/forum/Ausfuehrung_von_Optionen_14_...
Ich tendiere eigentlich zu Kernkasten, weil es in der Definition der *un*gestörten Probe heißt:
"Les échantillons non remaniés sont prélevés par battage d'un tube métallique à paroi mince", wobei dieses Rohr für mich der Kernbehälter wäre.
Meine Korrektorin, die übrigens den "Kernbehälter" gefunden hat (danke, Gela), sagt, dass man nur in der Gießerei vom "Kernkasten" spricht.
Und was meint ihr?
Mehr Kontext habe ich nicht, sondern wirklich nur die Definitionen. Wobei es durchaus sein kann, dass hier entweder etwas unsauber formuliert wurde oder aber dass der Autor kreativ sein wollte und deshalb wechselnde Begriffe genommen hat.
http://www.klekoon.com/boamp/boamp-appels-offres-reconstruct...
Für die deutsche Entsprechung hätte ich zwei Möglichkeiten im Angebot:
einmal den "Kernbehälter":
http://www.wintershall.com/1265.html?&L=1
und dann den "Kernkasten":
http://www.geolindeonline.de/Bohrtechnik.htm#KernKasten
http://forum.finanzen.net/forum/Ausfuehrung_von_Optionen_14_...
Ich tendiere eigentlich zu Kernkasten, weil es in der Definition der *un*gestörten Probe heißt:
"Les échantillons non remaniés sont prélevés par battage d'un tube métallique à paroi mince", wobei dieses Rohr für mich der Kernbehälter wäre.
Meine Korrektorin, die übrigens den "Kernbehälter" gefunden hat (danke, Gela), sagt, dass man nur in der Gießerei vom "Kernkasten" spricht.
Und was meint ihr?
Mehr Kontext habe ich nicht, sondern wirklich nur die Definitionen. Wobei es durchaus sein kann, dass hier entweder etwas unsauber formuliert wurde oder aber dass der Autor kreativ sein wollte und deshalb wechselnde Begriffe genommen hat.
Proposed translations
(German)
4 +1 | siehe weiter unten | MOS_Trans |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
siehe weiter unten
Hallo Gabi,
zu Punkt 1: Proben die als Kernproben entnommen werden und in dieser Form bestehen bleiben, hier ist die Schichtung wichtig und muss sichtbar bleiben.
Punkt 2: Hier ist die Form nicht wichtig, es geht wahrscheinlich nur um die Analyse der Bestandteile, deshalb werden diese Proben LOSE (ist der Fachausdruck) entnommen, kommen in eine Tüte oä.
"Caiss e de sondage" ist ganz einfach nur die Kiste, welche die Proben enthält, d.h. Tüten mit losem Material und Behälter mit den Kernproben.
zu Punkt 1: Proben die als Kernproben entnommen werden und in dieser Form bestehen bleiben, hier ist die Schichtung wichtig und muss sichtbar bleiben.
Punkt 2: Hier ist die Form nicht wichtig, es geht wahrscheinlich nur um die Analyse der Bestandteile, deshalb werden diese Proben LOSE (ist der Fachausdruck) entnommen, kommen in eine Tüte oä.
"Caiss e de sondage" ist ganz einfach nur die Kiste, welche die Proben enthält, d.h. Tüten mit losem Material und Behälter mit den Kernproben.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank in die Runde!"
Discussion
Kernkiste!
zu Punkt 1: Proben die als Kernproben entnommen werden und in dieser Form bestehen bleiben, hier ist die Schichtung wichtig und muss sichtbar bleiben.
Punkt 2: Hier ist die Form nicht wichtig, es geht wahrscheinlich nur um die Analyse der Bestandteile, deshalb werden diese Proben LOSE (ist der Fachausdruck) entnommen, kommen in eine Tüte oä.
"Caiss e de sondage" ist ganz einfach nur die Kiste, welche die Proben enthält, d.h. Tüten mit losem Material und Behälter mit den Kernproben.
1.
Les échantillons peu remaniés sont prélevés dans la *caisse de sondage* sous forme de carottes et paraffinés.
2.
Les échantillons remaniés sont prélevés en vrac dans les *caisses de sondage*.