Glossary entry

French term or phrase:

canton Vaud

German translation:

Kanton Waadt

Added to glossary by Andrea Hauer
Nov 21, 2008 13:26
15 yrs ago
French term

Vaud

French to German Bus/Financial Geography Frage an die Schweizer KollegInnen
Beispielsatz:
Soutenir les personnes en difficulté du canton de Vaud par une offre de compétences professionnelles spécialisées dans le domaine social, par le biais de l’écoute et de la recherche de solutions avec la personne.

Meine Frage: Der Kanton Vaud ist ja auf Deutsch der Kanton Waadt. Wenn man das so googelt, erhält man allerdings überwiegend deutsche Seiten. Die Übersetzung richtet sich aber an das Publikum in der Schweiz. Und dort: Kanton Vaud oder Kanton Waadt?

Vielen Dank in die schöne Schweiz! :-)
Proposed translations (German)
4 +2 Kanton Waadt
Change log

Nov 21, 2008 14:58: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Geography"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Anja C.

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
1 min
Selected

Kanton Waadt

So nennen wir den hier (oder auch "die Waadt") :-)
Irene

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-11-21 13:29:45 GMT)
--------------------------------------------------

Jetzt habe ich aus reiner Gewohnheit einen mittleren "level of confidence" angegeben, obwohl ich mir hier 100% sicher bin! Hm, brauche wohl dringend eine Pause ...
Peer comment(s):

agree franglish
0 min
agree nobilia (X)
17 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für eure Hilfe! Hätte ich unter google.ch gesucht, wäre ich auch schlauer gewesen :-))"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search