Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
niveau de puissance souscrite
German translation:
vertragliche oder vereinbarte Stromabnahme
Added to glossary by
Johannes Gleim
Aug 25, 2011 12:07
12 yrs ago
French term
nieau de puissance souscrite
French to German
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Elektroautos
Une installation adaptée permettra de gagner en confort
et en rapidité. La recharge pourra être jusqu’à deux fois
plus rapide qu’avec une prise domestique.
En augmentant le ***niveau de puissance souscrite***,
il sera possible de recharger totalement son véhicule
en moins de trois heures.
Es geht um die Vorteile von häuslichen Ladestationen für Elektrofahrzeuge.
Wie nenne ich das eingesternte?
Mit einer Erhöhung der vertraglich festgelegten Leistung????
Danke!!
et en rapidité. La recharge pourra être jusqu’à deux fois
plus rapide qu’avec une prise domestique.
En augmentant le ***niveau de puissance souscrite***,
il sera possible de recharger totalement son véhicule
en moins de trois heures.
Es geht um die Vorteile von häuslichen Ladestationen für Elektrofahrzeuge.
Wie nenne ich das eingesternte?
Mit einer Erhöhung der vertraglich festgelegten Leistung????
Danke!!
Proposed translations
(German)
4 | vertragliche oder vereinbarte Stromabnahme | Johannes Gleim |
3 | Vertraglich vereinbarte Stromversorgungsleistung | Rolf Kern |
Change log
Aug 26, 2011 11:58: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Engineering (general)" to "Electronics / Elect Eng"
Aug 28, 2011 13:07: Johannes Gleim changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/64722">Jutta Deichselberger's</a> old entry - "nieau de puissance souscrite"" to ""vertragliche oder vereinbarte Stromabnahme""
Proposed translations
12 hrs
French term (edited):
niveau de puissance souscrite
Selected
vertragliche oder vereinbarte Stromabnahme
eigentlich ganz einfach ! ??
Die vertraglich vereinbarte Stromabnahme durch das Verteiler-EVU verschafft dem Gemeinschaftsunternehmen eine solide Basis, damit günstige Finanzierungsmöglichkeiten bei hohem Anteil (bis 90%) an Fremdkapital.
http://www.bkwk.de/download/Traube _ KWK_andere_Laender_Boec...
http://www.boeckler.de/pdf/p_edition_hbs_22.pdf
Photovoltaik-Anlagen
• Nutzen Sie zusätzliche Einnahmequellen
• 20 Jahre vertragliche Stromabnahme zu einem garantierten Festpreis
http://www.zimmerei-osterried.de/MENU04.HTML
Die wörtliche Übersetzung würde eher "Leistungsabnahme" verlangen, aber das wird mehr im Sinne von Dienstleistungen verwendet.
Die vertraglich vereinbarte Stromabnahme durch das Verteiler-EVU verschafft dem Gemeinschaftsunternehmen eine solide Basis, damit günstige Finanzierungsmöglichkeiten bei hohem Anteil (bis 90%) an Fremdkapital.
http://www.bkwk.de/download/Traube _ KWK_andere_Laender_Boec...
http://www.boeckler.de/pdf/p_edition_hbs_22.pdf
Photovoltaik-Anlagen
• Nutzen Sie zusätzliche Einnahmequellen
• 20 Jahre vertragliche Stromabnahme zu einem garantierten Festpreis
http://www.zimmerei-osterried.de/MENU04.HTML
Die wörtliche Übersetzung würde eher "Leistungsabnahme" verlangen, aber das wird mehr im Sinne von Dienstleistungen verwendet.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
3 hrs
French term (edited):
niveau de puissance souscrite
Vertraglich vereinbarte Stromversorgungsleistung
Die elektrischen Geräte und Anlagen sind in perfekter Weise über alle Räume verteilt und verfügen in jedem bewohnbaren Bereich über ihre dementsprechenden unabhängigen Kontrollschalttafeln. **Vertraglich vereinbarte Stromversorgungsleistung**: ungefähr 30 kW.
http://tinyurl.com/3nxwy8w
http://tinyurl.com/3nxwy8w
Discussion
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...
puissance souscrite [contractuelle]
puissance, fixée par l'abonnement, que le client ne peut dépasser que selon les dispositions particulières du tarif
NOTE – Un dispositif automatique de coupure peut empêcher le client de dépasser la limite de la puissance souscrite.