Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the great chain of being
Swedish translation:
Tillvarons stora kedja
Added to glossary by
Anna Hellgren Farren
Oct 22, 2004 12:18
19 yrs ago
English term
the great chain of being
English to Swedish
Art/Literary
Philosophy
Finns det egentligen någon vedertagen svensk term för "the great chain of being"?
Proposed translations
(Swedish)
3 +2 | Tillvarons stora kedja | Anna Hellgren Farren |
2 +4 | Varats stora kedja | Helena Hansson (X) |
3 +2 | livets kedja | Lena Samuelsson |
3 | tillvarons oändliga kretslopp | Kaj Genell |
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
Tillvarons stora kedja
Länkar där "Tillvarons stora kedja" används:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack!"
+4
4 mins
Varats stora kedja
Det förekommer nog en del variationer på detta också
Reference:
http://home.swipnet.se/erland-lagerroth/vetpochrel.htm
http://www.philosophy.su.se/kurser/Fakultetskurs/fktexter/vetenskapenhet.html
Peer comment(s):
agree |
Lisa Frideborg Eddy (X)
2 hrs
|
Tack Lisa!
|
|
agree |
Kathy Saranpa
3 hrs
|
Tack Kathy!
|
|
agree |
Georgios Paraskevopoulos
: Det låter vardagligt men jag skulle också använda setta uttryck
5 hrs
|
neutral |
Lena Samuelsson
: Låter i mina öron så amerkaniserat, men jag har ju inte bott i Sverige på 20 år :-)
9 hrs
|
agree |
Madeleine MacRae Klintebo
: 'Varat' låter def. not amerikaniserat. (och jag är brittifierad). Kan möjligtvis/troligtvis finnas något bättre än 'stora kedja', men det är sent ...
1 day 9 hrs
|
+2
9 hrs
livets kedja
låer mera svenskt och inte så överdrivet amerikaniserat
Peer comment(s):
agree |
Erik Hansson
16 hrs
|
Tack Erik!
|
|
neutral |
Reino Havbrandt (X)
: being är nog just varat eller varandet, vilket inte är riktigt samma sak som livet, ur filosofisk synpunkt
19 hrs
|
Ja varat är kanske mera abstrakt, det som existeras, som kan tänkas medan livet är mera konkret och handlar blod svett och tårar. Vad man väljer beror kanske på kontext och vad som åsyftas
|
|
agree |
Mario Marcolin
: Kommer ju från Aristoteles och taxonomin över allt levande
2 days 9 hrs
|
Tack Mario!
|
2529 days
tillvarons oändliga kretslopp
Förmodligen åsyftas i de flesta sammanhang med denna fras en sluten kedja, ett kretslopp, och inte en herakleitisk flod.
Something went wrong...