Glossary entry (derived from question below)
Dec 13, 2019 20:39
4 yrs ago
1 viewer *
English term
application
English to Russian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
"The present application relates to the field of..."
"Embodiments of the present application provide a method for.."
И так — по всему тексту. Привычнее видеть: "invention" или "disclosure".
"Embodiments of the present application provide a method for.."
И так — по всему тексту. Привычнее видеть: "invention" или "disclosure".
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | заявка | Anna Roshchyk |
2 | приложение | Vladyslav Golovaty |
Change log
Dec 18, 2019 08:29: Anna Roshchyk Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
заявка
Если речь идет о патентах, то с большой вероятностью правильный вариант перевода - "заявка".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Анна!"
30 mins
приложение
или заявка
Something went wrong...