Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
reasonable and non-discriminatory terms and conditions
Russian translation:
на рациональных и недискриминационных условиях
Added to glossary by
Nadezhda Golubeva
Jul 3, 2013 03:24
10 yrs ago
3 viewers *
English term
reasonable and non-discriminatory terms and conditions
English to Russian
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Motorola has breached its contractual commitments to the Institute of Electrical and Electronics Engineers (“IEEE”) and International Telecommunications Union (“ITU”) to license identified patents related to wireless and video coding technologies under **reasonable and non-discriminatory (“RAND”) terms and conditions**.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | на рациональных и недискриминационных условиях | Nadezhda Golubeva |
5 | (Справедливые), разумные и недискриминационные условия | Egor Shapurov |
Change log
Jul 5, 2013 03:24: Nadezhda Golubeva changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1703563">Maria Mizguireva's</a> old entry - " reasonable and non-discriminatory terms and conditions"" to ""на рациональных и недискриминационных условиях""
Proposed translations
+1
52 mins
Selected
на рациональных и недискриминационных условиях
«Похоже на то, что человек, который создал Mono, сам не знает, где получить эти лицензии на использование „на рациональных, недискриминационных условиях не требующих авторских выплат (royalty-free, reasonable, non-discriminatory terms)” (сообщает интернет-издание iTWire)
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо"
11 hrs
(Справедливые), разумные и недискриминационные условия
Explanation:
Обратите внимание на вот эти две страницы в википедии:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_Non-Discriminato...
http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminato...
В частности, вот это:
Reasonable and non-discriminatory terms (RAND), also known as fair, reasonable, and non-discriminatory terms (FRAND)
Reasonable refers mainly to the licensing rates. According to some, a reasonable licensing rate is a rate charged on licenses which would not result in an unreasonable aggregate rate if all licensees were charged a similar rate. According to this view, aggregate rates that would significantly increase the cost to the industry and make the industry uncompetitive are unreasonable. It is worth noting that a licensor which has several different licensing packages might be tempted to have both reasonable and unreasonable packages. However having a reasonable "bundled" rate does not excuse having unreasonable licensing rates for smaller unbundled packages. All licensing rates must be reasonable.
Non-discriminatory relates to both the terms and the rates included in licensing agreements. As the name suggests this commitment requires that licensors treat each individual licensee in a similar manner. This does not mean that the rates and payment terms can’t change dependent on the volume and creditworthiness of the licensee. However it does mean that the underlying licensing condition included in a licensing agreement must be the same regardless of the licensee. This obligation is included in order to maintain a level playing field with respect to existing competitors and to ensure that potential new entrants are free to enter the market on the same basis.
Таким образом, FRAND = RAND = fair (справедливые), reasonable (разумные) and non-discriminatory (и недискриминационные) условия.
"Рациональные" тоже, в принципе, можно использовать - однако следует отметить, что речь идёт о ценах/тарифах. Цены и тарифы, по мнению Google, гораздо чаще вывают "разумными" или "справедливыми", чем "рациональными".
PS: В принципе, можно и что-нибудь своё придумать, благо, про FRAND в рунете никто почти не слышал - словарь синонимов в помощь.
Обратите внимание на вот эти две страницы в википедии:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_Non-Discriminato...
http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminato...
В частности, вот это:
Reasonable and non-discriminatory terms (RAND), also known as fair, reasonable, and non-discriminatory terms (FRAND)
Reasonable refers mainly to the licensing rates. According to some, a reasonable licensing rate is a rate charged on licenses which would not result in an unreasonable aggregate rate if all licensees were charged a similar rate. According to this view, aggregate rates that would significantly increase the cost to the industry and make the industry uncompetitive are unreasonable. It is worth noting that a licensor which has several different licensing packages might be tempted to have both reasonable and unreasonable packages. However having a reasonable "bundled" rate does not excuse having unreasonable licensing rates for smaller unbundled packages. All licensing rates must be reasonable.
Non-discriminatory relates to both the terms and the rates included in licensing agreements. As the name suggests this commitment requires that licensors treat each individual licensee in a similar manner. This does not mean that the rates and payment terms can’t change dependent on the volume and creditworthiness of the licensee. However it does mean that the underlying licensing condition included in a licensing agreement must be the same regardless of the licensee. This obligation is included in order to maintain a level playing field with respect to existing competitors and to ensure that potential new entrants are free to enter the market on the same basis.
Таким образом, FRAND = RAND = fair (справедливые), reasonable (разумные) and non-discriminatory (и недискриминационные) условия.
"Рациональные" тоже, в принципе, можно использовать - однако следует отметить, что речь идёт о ценах/тарифах. Цены и тарифы, по мнению Google, гораздо чаще вывают "разумными" или "справедливыми", чем "рациональными".
PS: В принципе, можно и что-нибудь своё придумать, благо, про FRAND в рунете никто почти не слышал - словарь синонимов в помощь.
Something went wrong...