Glossary entry

English term or phrase:

frames were missed

Hungarian translation:

akadozó/kikockázott

Added to glossary by SZM
Feb 26, 2013 13:48
11 yrs ago
English term

frames were missed

English to Hungarian Tech/Engineering Photography/Imaging (& Graphic Arts) Kamera
Color Night Rec
This function allows you to record colour images in very low light situations.
● It cannot be set while in [Slow motion mode].
● Recorded scene is seen as if frames were missed.
● If set in a bright place, the screen may become washed out for a while.
● Bright dots that are usually invisible may be seen, but this is not a malfunction.

Úgy néz ki a jelenet, mintha kimaradtak volna képkockák?

Azt nem értem, mit akar ezzel mondani, mert valószínűleg nem ezt.

Ha van jó ötletetek, előre is köszönöm.

Találtam egy ettől független de szintén Panasonic anyagot:

The “MagicPix” setting seems to brighten certain segments of the subject and record so that the image and the sound do not match up exactly. As the manual explains, the “Recorded scene is seen as if frames were missed.”

Discussion

SZM (asker) Mar 3, 2013:
Legszívesebben mindkét választ bejelölném.
Talán kevésbé vagyok igazságtalan, ha a korábbit választom.
Köszönöm megértéseteket.

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

akadozó/kikockázott

Arról van szó, hogy a kamera egy-egy képkocka elkészítéséhez hosszabb expozíciós időt hagy, így szerzi meg a jó (jobb) expozícióhoz szükséges időt. (elképzelhető, hogy akár 4-5 képkockányi vagy még hosszabb időn keresztül exponál egyetlen képkockát). A hangfelvétel azonban folyamatos, így amikor megnézed a végeredményül kapott filmet, az "akadozó", "kikockázott" hatást kelthet.
Peer comment(s):

agree hollowman2
19 hrs
agree Ildiko Santana
2 days 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm mindannyiotok segítségét."
1 hr

mintha hiányoznának képkockák azaz ugrál a kép

„Stroboszkóp szerű színes éjszakai felvétel.
Visszatérve az éjszakai felvételhez, olyankor egységnyi idő alatt nincs elég foton a kép elkészítéséhez. Ezt a problémát a tervezők úgy hidalják át, hogy a CCD-nek ki kell várnia, hogy elég foton essen be az optikán, hogy abból értékelhető képet készíthessen. Ha a megvilágítás mértéke olyan kicsi (mondjuk 1 LUX), hogy az nem teszi lehetővé 25 kép elkészítését másodpercenként, akkor nem látod már folyamatosnak a mozgást, ugráló képet fogsz látni.”


--------------------------------------------------
Note added at 3 nap18 óra (2013-03-02 08:41:31 GMT)
--------------------------------------------------

A teljes mondat fordításával tehető egyszerűbben érthetővé a mondanivaló:
A másodpercenkénti képkockaszám csökkenése miatt szaggatottá válik a rögzített jelenet képe.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search