Apr 9, 2009 14:33
15 yrs ago
English term
ozonic (ozone) crack
English to Hungarian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Azokról a rövid de mély repedésekről van szó, amelyek a légköri ózon és a gumi (jelen esetben a fékcső) reakciója miatt keletkeznek a felületen.
Eddig jó, csak magyarítani kellene, ha lehet.
Eddig jó, csak magyarítani kellene, ha lehet.
Proposed translations
(Hungarian)
4 +7 | ózon hatására bekövetkező repedezés | Attila Széphegyi |
Proposed translations
+7
2 hrs
Selected
ózon hatására bekövetkező repedezés
"Az ózon sokkal reakcióképesebb, mint a kétatomos molekulákból álló oxigén. Ezért már akkor is jelentősen rontja a gumi tulajdonságait, ha a levegő ózontartalma csak 1-2 ppm (milliomodrész). Ha a raktárban hosszú ideig napfény (ultraibolya sugárzás) éri a gumit vagy hegesztenek a közelben, jellegzetes repedezés látható a gumitermékek felületén."
--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2009-04-09 17:00:01 GMT)
--------------------------------------------------
„Az ózon hatása repedések keletkezésével, a felület elfakósodásával és eldurvulásával nyilvánul meg. Az első repedés keletkezésének az ideje és a repedések növekedésének a gyorsasága figyelődik. A teszt a STN 62 1529 szerint végződik.”
http://www.t-gumhn.sk/hu/zmes.php
--------------------------------------------------
Note added at 2 óra (2009-04-09 17:00:01 GMT)
--------------------------------------------------
„Az ózon hatása repedések keletkezésével, a felület elfakósodásával és eldurvulásával nyilvánul meg. Az első repedés keletkezésének az ideje és a repedések növekedésének a gyorsasága figyelődik. A teszt a STN 62 1529 szerint végződik.”
http://www.t-gumhn.sk/hu/zmes.php
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm."
Something went wrong...