Glossary entry

English term or phrase:

Activity-on-node method

Arabic translation:

تمثيل الأنشطة على المحاور

Added to glossary by Technical Writer
Nov 25, 2009 13:27
14 yrs ago
8 viewers *
English term

Activity-on-node method

English to Arabic Other Management إدارة مشروعات
Activity-on-node method
One way to create a project network diagram is to use the activity-on-node method. In an activity-on-node diagram, nodes represent activities, while arrows drawn between the nodes represent activity relationships.
Change log

Dec 2, 2009 06:43: Technical Writer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1160273">Technical Writer's</a> old entry - "Activity-on-node method"" to ""اتمثيل الأنشطة على المحاور""

Proposed translations

32 mins
Selected

الأنشطة عند العقد/الدوائر

http://wapedia.mobi/ar/طريقة_المسار_الحرج
رسم المهام علي المخطط الشبكي

بعد معرفة المهام و مايترتب عليها من مهام أخرى، يتم رسم المخطط الشبكي الخاص بالمشروع بحيث تكون الأنشطة مرسومة عند العقد [١] ( Activity on Node)



--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-12-01 11:29:01 GMT)
--------------------------------------------------

اعتقد أن المقصود بمعنى كلمة
node
هو "المحور" وليس العقدة وأظن ان استخدام كلمة "دوائر" أو مستطيلات" أفضل من استخدام كلمة "شكل" ويمكنك في هذه الحالة إضافة بين قوسين الشكل الآخر أو تجاهله

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-12-01 11:38:12 GMT)
--------------------------------------------------

أعتقد أنها فكرة جيدة
Note from asker:
هل إذا استخدمنا كلمة "شكل" بدلا من "عقدة" و"دائرة" و"مستطيل" يكون أدق في المعنى؟ فبما أن العقدة قد تأخذ أشكال عدة، فنقول مثلاً "تمثيل الأنشطة داخل الأشكال" أرجو الإفادة بشأن هذا الاقتراح.. مع خالص شكري وتقديري لمجهوداتكم
شكرا لسرعة الاستجابة.. إذن تصبح الترجمة هي "تمثيل الأنشطة على المحاور"؟
شكرا جزيلا
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "تمثيل الأنشطة على المحاور"
17 mins

تمثيل الأنشطة بطريقة المستطيلات

تمثيل الأنشطة بطريقة المستطيلات
Note from asker:
هل إذا استخدمنا كلمة "شكل" بدلا من "عقدة" و"دائرة" و"مستطيل" يكون أدق في المعنى؟ فبما أن العقدة قد تأخذ أشكال عدة، فنقول مثلاً "تمثيل الأنشطة داخل الأشكال" أرجو الإفادة بشأن هذا الاقتراح.. مع خالص شكري وتقديري لمجهوداتكم
Something went wrong...
20 mins

طريقة ربط وتشبيك النشاطات

Note from asker:
أليس تمثيل الأنشطة من خلال الأسهم هو أيضا طريقة لربطها وتشبيكها.. أعني كيف سيتم تمييز الطريقتين عن بعضهما البعض عند الترجمة؟
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search