Feb 5, 2005 15:51
19 yrs ago
Russian term

облитая золотом, нанесения золота

Non-PRO Russian to English Other Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Что касается туши, то нам нужна она полностью облитая золотом, как тушь марки «ВЕРСАЧЕ». Цвет золота практически один-в-один, только немножко потемнее.
После нанесения золота - надо нанести логотип на колпачок и нанести несколько фраз на флакон методом шелкографии .
Речь идет о флаконе для туши.
Proposed translations (English)
3 +3 gilded ink, gilding
5 gold-plated

Proposed translations

+3
9 mins
Russian term (edited): ������ �������, �������� ������
Selected

gilded ink, gilding

IMHO

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-02-05 16:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

... Gilded ink At the New York Times and the Wall Street Journal, conspicuous
consumption is a highly profitable commodity. ...
archive.salon.com/media/feature/1999/09/10/journal/
Peer comment(s):

agree Larissa Boutrimova : в этом контексте: "полностью облитая золотом" - completely gilded, "после нанесения золота" - after gilding
5 mins
agree Olga-Translator
25 mins
agree Сергей Лузан
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

gold-plated

plated with gold

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-05 17:14:03 (GMT)
--------------------------------------------------

Mascara bottle with a Gold-Plate Finish

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search