This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 6, 2019 12:25
5 yrs ago
Spanish term
abraso
Spanish to French
Other
Wine / Oenology / Viticulture
"Vino seco, fresco y abraso"
Je ne trouve pas du tout le terme "abraso", une idée ?
D'avance merci !
Je ne trouve pas du tout le terme "abraso", une idée ?
D'avance merci !
Proposed translations
(French)
4 | Vif | Eric Nega |
3 | brûlant | Marie Crouzeix |
Proposed translations
1 hr
brûlant
Vin brûlant -> vin très riche en alcool : http://www.ideevins.com/lexique/brulant.html
Ce n'est qu'une idée, à vérifier car je ne suis pas sûre de moi, je n'ai jamais vu ce mot "abraso" en espagnol. Mais cela vient peut-être du verbe abrasar, d'où ma réponse
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-02-06 13:45:13 GMT)
--------------------------------------------------
Cela dit, cela n'irait pas très bien avec "fresco"...
Ce n'est qu'une idée, à vérifier car je ne suis pas sûre de moi, je n'ai jamais vu ce mot "abraso" en espagnol. Mais cela vient peut-être du verbe abrasar, d'où ma réponse
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-02-06 13:45:13 GMT)
--------------------------------------------------
Cela dit, cela n'irait pas très bien avec "fresco"...
1 hr
Vif
Un terme imagé mais je pense qu'il est question tout simplement d'acidité. Voilà 🙂
Something went wrong...