Oct 22, 2012 19:47
11 yrs ago
English term
we could not wondering what was to become of us
English to Persian (Farsi)
Other
Other
hhhhhhhhhhhhhh
Proposed translations
(Persian (Farsi))
Proposed translations
8 hrs
Selected
مانده بودیم قرار است چه بر سرمان بیاید
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
ما از خود میپرسیدیم چه نصیب مان میشود
I believe the correct phrase should be: "we could not help wondering what was to become of us"
ما در آن ماندیم که نصیب مان چه میشود
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-10-22 21:33:26 GMT)
--------------------------------------------------
Note: the correct phrase could also be "we could not stop wondering what was to become of us"...pretty much the same meaning
ما در آن ماندیم که نصیب مان چه میشود
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-10-22 21:33:26 GMT)
--------------------------------------------------
Note: the correct phrase could also be "we could not stop wondering what was to become of us"...pretty much the same meaning
11 hrs
nemitavanestim dar mord anche gharar bod sareman biyayad fekr nakonim
nemitavanestim dar mord anche gharar bod sareman biyayad fekr nakonim
16 hrs
Something went wrong...