May 7, 2010 12:09
14 yrs ago
9 viewers *
English term

A Phase II/III adaptive seamless design study

English to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals clinical trials
Помогите, пожалуйста, перевести название исследования.
A Phase II/III adaptive seamless design study with the first stage providing the definitive evidence for dose selection, and the second stage providing pivotal 6-month efficacy data with the chosen doses versus open-label tiotropium and blinded placebo, and 24-hour profiles of lung function for these chosen doses.
Заранее благодарю за помощь.

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

адаптивное непрерывное исследование фазы II/III

или непрерывное исследование фазы II/III с адаптивным дизайном

seamless - бесшовный, но говорить "бесшовное исследование" было бы слишком смело:)
Peer comment(s):

agree Pavel Venediktov
2 mins
спасибо, Павел!
agree Pavel Nikonorkin
1 hr
спасибо, Павел!
agree Vitals
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо"
10 mins

непрерывное исследование фазы II и III с адаптивным планом

adaptive design - study procedures that change as the study progresses. Most often refers to the details of the randomisation process changing as the study progresses and results become known. Such designs are used so that, if it appears that one treatment is emerging as superior to another, the allocation ratio can be biased in favour of the treatment that seems to be best.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search