Oct 29, 2009 14:17
14 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

a bordunas

Portuguese to English Bus/Financial Other
...se não andarem na linha serão tratados a bordunas...

Sem mais contexto

Discussion

Lucas Peixoto Oct 29, 2009:
com certeza...
mas como o Asker disse "sem mais contexto", imagino que o sentido figurado seja transmitido pelo restante do texto dele...
Marlene Curtis Oct 29, 2009:
Contexto Num contexto de finanças não teria um sentido figurado?

Proposed translations

5 mins
Selected

if you don't walk in line, you will [get club beating] [be treated with club beating]

That's it.

borduna = club

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-10-29 14:25:08 GMT)
--------------------------------------------------

or even: get beaten by clubs
Note from asker:
get beaten with clubs thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
6 mins

with maces

Something went wrong...
24 mins

clobbered

Espero que o ataque com bordunas não seja literal...

if you are out of line you'll get clobbered / whacked / beaten

clobber
vb (tr) Slang
1. to beat or batter
2. to defeat utterly
3. to criticize severely

whack
verb
strike, hit, beat, box, belt (informal), deck (slang), bang, rap, slap, bash (informal), sock (slang), chin (slang), smack, thrash, thump, buffet, clout (informal), slug, cuff, swipe, clobber (slang), wallop (informal), thwack, lambast(e), lay one on (slang) Someone whacked him on the head with a baseball bat.

beaten
abused, battered, maltreated, ill-treated, mistreated, misused, downtrodden; assaulted, thumped, whacked, hit, thrashed, pummeled, smacked, drubbed; informal walloped, belted, bashed, clobbered, knocked ...
Something went wrong...
1 hr

walk the line or you will get the rod

......
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search