Lid sinds Dec '07

Werktalen:
Engels naar Nederlands
Frans naar Nederlands

Renée van Bijsterveld
Gebruikersdocumentatie + marketing light

Doetinchem, Gelderland, Nederland
Lokale tijd: 10:20 CEST (GMT+2)

Moedertaal: Nederlands Native in Nederlands
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Accounttype Zelfstandige vertaler en / of tolk, Identity Verified Geverifieerd lid
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Connecties This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Diensten Translation, Website localization, Software localization
Specialisatie
Gespecialiseerd in:
Zaken / handel (algemeen)IT (informatietechnologie)
Computers: Programma'sComputers: Apparatuur
Computers (algemeen)Toerisme & reizen

Tarieven
Engels naar Nederlands - Standaardtarief: 0.11 EUR per woord / 50 EUR per uur
Frans naar Nederlands - Standaardtarief: 0.11 EUR per woord / 50 EUR per uur

KudoZ-activiteit (PRO) KudoZ-punten op PRO-niveau: 39, Vragen beantwoord: 28
Payment methods accepted Paypal, Bankoverschrijving
Woordenlijsten Gloss_RvB
Vertaalopleiding Master's degree - Universiteit van Amsterdam
Ervaring Jaren vertaalervaring: 35. Geregistreerd op ProZ.com: Dec 2007. Lid sinds: Dec 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Getuigschriften Frans naar Nederlands (Universiteit van Amsterdam, NL, verified)
Lidmaatschappen N/A
Programma's Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio
Website http://www.rvbvertalingen.nl
Professionele procedures Renée van Bijsterveld onderschrijft ProZ.com's Professionele richtlijnen.
Bio

I have been working full-time as a freelance translator since 1991. I have a master’s degree in Translation Studies (Amsterdam), mostly focused on translating from French into Dutch. However, I gathered most of my working experience by translating from English into Dutch.

Most of the subject matter is IT related: this includes all sorts of documentation for both hardware and software, e-learning courses, websites etc.

The last few years I'm gaining more experience in the field of tourism/the travel business, translating for hotel chains and some tourist offices and campgrounds.

Besides translating, I enjoy adapting Nl-Be texts into NL-Nl, and copy-editing Nl texts.

I very, very rarely miss a deadline and I keep my promises.
Consistency, meeting deadlines and adherence to client specific guidelines are very high on my priority list.

Trefwoorden: translation of documentation, translation of help, translation of software, delivers on time, fast and accurate, experienced, Studio 2011, Trados 2007, IT, English. See more.translation of documentation, translation of help, translation of software, delivers on time, fast and accurate, experienced, Studio 2011, Trados 2007, IT, English, Dutch, French, vertaler, Frans, Nederlands, Engels, ICT, documentatie, courseware, reliable, nauwkeurig, betrouwbaar. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Oct 20, 2022



More translators and interpreters: Engels naar Nederlands - Frans naar Nederlands   More language pairs